Изменить размер шрифта - +
Операция «Колпак» завершилась успешно.

Зазвонил телефон. Девушка сняла трубку. Это оказался Алекс.

— Видел новости про арест Лонгмана?

— Да. — Голос его звучал как-то странно, подавленно. — Слушай, Мэдди, я знаю, что нам сегодня полагался выходной — но происходит что-то неладное. Я подумал, может, ты тоже захочешь знать.

Он наскоро пересказал ей ночной разговор с Дэнни. Мэдди слушала со все нарастающим любопытством.

— Я только что пытался ему перезвонить, — закончил Алекс, — но никто не ответил.

— Волнуешься? — напрямик спросила Мэдди.

— Нет. Еще нет. Я должен встретиться с ним в Ноттинг-Хилл, в кафе «Pret» через полчаса.

— Я там буду, — не раздумывая, отозвалась Мэдди.

— Отлично. Мэдди? Дэнни и правда очень нервничал — так что будь начеку, ладно? Смотри в оба.

— А что мне высматривать?

— Не знаю. Все, что выбивается из обычного порядка вещей.

 

Все, что выбивается из обычного порядка вещей. Наверное, Алекс шутил! Мэдди повела «Веспу» вниз по Куинсвэй и направо по Бэйсуотер. До главного маршрута карнавала оставалось еще довольно далеко, но дороги уже были забиты транспортом, а мостовые — народом. Все двигались в одном и том же направлении.

С каждым шагом всеобщее возбуждение и радостное предвкушение карнавала нарастало. Некоторые были уже в костюмах — они смеялись, окликали прохожих и дули в дудки. Мэдди даже за несколько улиц слышала, как дорожная команда проверяет громкоговорители и сирены.

Припарковав мотороллер в одном из прилегающих к Ноттингем-Хилл-Гейт, Мэдди побрела через толпу к кафе «Pret à Manger». За сверкающей стеклом и хромом витриной кафе было шумно. Справа — бутербродная, слева — несколько столиков, в глубине — стойка.

Прищурив глаза от яркого, раннего утреннего солнца, Мэдди принялась высматривать Алекса. Тот сидел на табурете за одним из высоких столиков, потягивая кофе. Она пробралась к нему, и он угостил ее капуччино.

Часы показывали уже пять минут девятого, а Дэнни так и не появился.

— Все утро набираю его номер, — сообщил Алекс, нажимая кнопки мобильника. Он прижал телефон к уху. — Ничего. Даже не подключен.

— Может, он ушел без мобильника, — предположила Мэдди.

— Дэнни-то? — недоверчиво хмыкнул Алекс. — Без мобильника? Нет, не думаю.

— Надо позвонить в Управление, — сказала она. — Может, он с ними связывался.

— Кто с ними связывался? — спросил низкий голос у них за спиной. Друзья обернулись.

Перед ними стояла прелюбопытнейшая фигура, облаченная в высокий цилиндр и фрак из алого жатого бархата, сплошь в красных блестках. На руках — такие же перчатки. Даже рубашка, носки и ботинки были ярко-красными. Лицо странного персонажа было скрыто за маской ухмыляющегося кота.

Это оказался Дэнни.

— Дэнни, с тобой все в порядке! — выдохнула Мэдди.

Юноша придвинулся к ним.

— Я в этом не так уж уверен, — произнес он, снимая маску и оглядывая глазами кафе. — Строго-то говоря, есть у меня неприятное такое ощущение, будто я как никогда в жизни далек от того, что называется «быть в порядке».

— Что стряслось? — спросил Алекс.

— После того, как я тебе позвонил, я решил немного вздремнуть, — понизив голос, начал рассказывать Дэнни. — Но у кого-то на этот счет имелись другие планы. Я услышал, как кто-то влезает в квартиру.

Быстрый переход