Когда подойдет день операции, они будут развлекать их в том месте, которое я укажу. А когда я пойму, что здоровье мое вне опасности и опухоль успешно удалена, ваши жена и дочь вернутся.
Мэйс решил, что Уилсон, наверное, сумасшедший.
— Я… я не могу на это пойти, — выговорил он наконец. — Вы не подержанную машину покупаете, мистер Уилсон. Это же нейрохирургия!
— Именно поэтому я искал самого лучшего специалиста, а вы убеждали меня, что таковым являетесь.
— Я отказываюсь, — заявил Мэйс с вызовом. — На таких условиях я не стану вас оперировать. Обратитесь к другому хирургу.
— Доктор Мэйс, я очень в вас разочарован.
— А это меня нисколько не волнует. Я не позволю собой манипулировать. Ну как вы не хотите понять! В нейрохирургии стопроцентных гарантий не бывает. Их вообще не бывает.
— Вы ошибаетесь, доктор. Есть одно стопроцентное средство. — Уилсон невозмутимо открыл дипломат, достал пистолет с глушителем, прицелился и выстрелил.
Мэйс увидел вспышку, но оценить идеальной точности попадания уже не смог — пуля угодила точно в середину лба, прямо над переносицей.
Фредерик Уилсон взял свою историю болезни и все бумаги, где упоминалось его имя, и убрал их в дипломат. Затем он аккуратно вытер подлокотники кресла и, уже не хромая, вышел в приемную. Секретарша улыбнулась ему:
— Доктор Мэйс назначил вам еще один визит?
— Нет, — ответил Уилсон без малейшего акцента, снова достал пистолет и послал пулю в лоб Сэнди.
Несколько тысяч управляющему банком на Каймане, и четверть миллиона вернется на его счет. На этом история с Сильваном Мэйсом закончится.
Проверив еще раз, не осталось ли следов его визита, он закрыл дверь в приемную и, снова захромав, пошел по коридору.
Глава 1
Операция шла уже три часа, но ни одной раковой клетки пока что не удалили. Впрочем, в нейрохирургии три часа может длиться и подготовительная стадия, тем более если в операции используют экспериментальное оборудование. А АРТИ, хоть и достиг за последнее время огромных успехов, все еще оставался экспериментальным.
Джесси Коупленд, не отводя взгляда от экрана монитора, ощупала голову больного. Собственно говоря, в этом не было необходимости — теперь всю операцию будет проводить АРТИ. Но на Джесси прикосновение подействовало успокаивающе.
— Что, собралась поиграть в гадалку-цыганку? — спросила ее Эмили Дельгреко.
— Просто хотела убедиться, что наш пациент не убежал, пока я решала, готов ли малыш-робот приступить к удалению опухоли. Мне почему-то показалось, что при движении налево и вперед АРТИ тормозит.
— Не торопи события, — посоветовала ей Эмили. — Я слежу за монитором. Вы с АРТИ отлично справляетесь.
К тому времени, как Джесси поступила в ординатуру, Эмили работала медсестрой в Медицинском центре Восточного Массачусетса уже несколько лет. Они сразу же нашли общий язык и за восемь лет стали ближайшими подругами.
— Спасибо на добром слове, Эм. Мы с АРТИ готовы.
Джесси подала документы на медицинский факультет через пять лет после того, как закончила Массачусетский технологический институт по двум специальностям — биологии и машиностроению. Те пять лет она проработала в исследовательских отделах нескольких крупных компаний.
— Мне нравилось делать эти игрушки, — объяснила она при поступлении в ординатуру заведующему неврологическим отделением Карлу Гилбрайду, — но всегда хотелось и самой в них поиграть.
Гилбрайд руководил нейрохирургической программой Медицинского центра Восточного Массачусетса, и при нем ординатура переживала настоящий подъем — в нее приглашали специалистов из лучших университетов страны. |