Изменить размер шрифта - +

— Хорошо, что ты сходила домой и переоделась. О боже, неужели в таком наряде можно наклониться?

— Как, по-твоему, чем я собираюсь заниматься сегодня вечером?

— Смотря по обстоятельствам. В конце концов, здесь будет Уоррен.

— Грубо, Даг. Очень грубо.

— На себя посмотри, Кинкейд. — Он смерил меня оценивающим взглядом, а когда мы начали подниматься по лестнице, неохотно признал: — Хотя выглядишь ты неплохо.

— Спасибо. Я хотела, чтобы Сет Мортенсен заметил меня.

— Не сомневайся, если этот парень не гей, он тебя заметит. Впрочем, он заметит тебя в любом случае.

— У меня не слишком развратный вид?

— Нет.

— И не слишком доступный?

— Нет.

— Я хотела выглядеть сексуально, но классно. Что скажешь?

— По-моему, я уже достаточно польстил твоему самолюбию. Ты прекрасно знаешь, как выглядишь.

Мы добрались до конца лестницы. Стулья занимали все помещение кафе и часть отдела литературы по географии и садоводству. Наша начальница Пейдж совершала чудеса акробатики с проводами и микрофоном. Я не знала, что находилось в этом помещении раньше, но для больших сборищ оно не годилось и акустика в нем была неважная.

— Я помогу ей, — сказал Даг, наш добрый рыцарь. Пейдж была на четвертом месяце. — Советую заняться делом, которое не заставит тебя наклоняться больше, чем на двадцать градусов в любом направлении. И не падать в обморок, если кто-то попытается завести тебе локти за спину.

Я ткнула Дага в ребро, и он снова чуть не уронил книги.

Брюс, все еще стоявший за прилавком, сварил мне четвертую за этот день чашку мокко с белым шоколадом. Я взяла ее и пошла к отделу литературы по географии. Оглядевшись, я заметила парня, с которым днем говорила о Сете Мортенсене. Он все еще держал свой экземпляр «Пакта Глазго».

— Эй, — сказала я.

Услышав мой голос, парень, поглощенный изучением путеводителя по Техасу, вздрогнул.

— Извините, — произнесла я. — Я не хотела вас напугать.

— Я… Н-нет, вы меня не н-напугали, — заикаясь, выдавил он и быстро смерил меня взглядом с головы до ног, задержавшись на бедрах и груди, но больше на лице. — Вы переоделись. — Видимо, он понял, что это может быть растолковано как угодно, поэтому торопливо добавил: — Я не хочу сказать, что это плохо. Наоборот, хорошо. Э-э… то есть…

Парень окончательно смутился, отвернулся и попытался поставить путеводитель на место, перевернув его вверх ногами. Я скрыла улыбку. Парень был очень симпатичный и застенчивый. Такие сейчас редко попадаются. Теперь для свиданий требуется, чтобы мужчина наряжался как павлин и вел себя соответственно; к несчастью, кажется, многие женщины клюют на это. О'кей, я и сама иногда следую их примеру. Но застенчивые мужчины тоже вправе на что-то рассчитывать. Поэтому я решила, что безвредный флирт во время ожидания презентации польстит его самолюбию. Вряд ли ему везло с женщинами.

— Позвольте мне, — предложила я, слегка прижалась к нему, взяла из рук книгу, перевернула и аккуратно поставила ее на полку. — Вот так.

Я сделала шаг назад якобы для того, чтобы полюбоваться своей работой. Теперь мы стояли рядом, почти касаясь друг друга плечами.

— Имея дело с книгами, нужно, соблюдать порядок, — объяснила я. — Внешний вид играет в этом бизнесе важную роль.

Парень осмелился еще раз взглянуть на меня. Он по-прежнему нервничал, но быстро восстановил самообладание.

— Я больше ценю содержание.

— Серьезно? — Я слегка сменила позу, чтобы мы прикоснулись друг к другу еще раз.

Быстрый переход