Изменить размер шрифта - +
— Особенно человеку твоего размера.

— И они могут ответить тем же,— добавила Идар, не отрываясь от работы.

Элвин воинственно выпятил челюсть.

— Я думаю именно так. Галактика — огромное, враждебное и опасное место.

— Вот еще одна причина дружить с теми, кто вместе с нами ее населяет,— возразил Кайруна.

Голубоглазый техник с вызовом посмотрел на него.

— Вот еще одна причина быть осторожными с теми, кто угнездился у нас под боком.

Дискуссию вдруг прервали — не плохая погода, не местная фауна и не необходимость продолжать работу, а настойчивое прерывистое завывание. Люди, спорящие на пригорке о межзвездных взаимоотношениях и в то же время занимающиеся исследованием инопланетного леса, дружно повернулись в сторону громкого тревожного звука. Никто из них не понимал, что это.

— Какого черта? — Элвин быстро взбежал на вершину холмика, уставившись в необычной даже для него тревоге туда, где стоял их транспортный корабль.

Идар бросила съемку. Кайруна встал за ее спиной, глядя в направлении, откуда доносилось мрачное завывание.

Звук исходил не от чего-то поблизости корабля, а от самого корабля. Наконец, Кайруна понял, в чем дело.

— Это сигнал общей тревоги.

— Общая тревога? — Идар, нахмурившись, обернулась к нему.— Какого дьявола ты имеешь в виду? Я знаю все сигналы тревоги, но никогда не слышала о такой штуке, как «общая тревога». Тем более не в космосе, а на земле,— она снова озадаченно посмотрела на лагерь, раскинувшийся вокруг посадочной площадки для шаттлов.

— Я же говорил! — победоносно заявил Элвин, к тайному негодованию остальных.— Нельзя доверять новому миру, даже если он очень хорошо выглядит!

Говоря о внешнем виде, Кайруна предпочел бы, чтобы надоедливый техник исчез куда-нибудьс глаз долой. Может, он и прав, но биолог уже устал от его трепотни.

— Пошли,— сказал Кайруна.— Лучше пойти туда и узнать, в чем дело.

— Общая тревога,— с видом знатока кивнул Элвин и вслед за остальными начал спускаться с лесистого холма.— Я так и знал!

 

Берджесс, окруженный членами экипажа «Чагоса», напряженно вглядывался в трехмерное изображение. Аппаратура имела хорошее разрешение, и корабль, только что появившийся рядом на орбите, люди наблюдали во всей его инопланетной красе. То была внушительная посудина, примерно вдвое больше человеческого корабля. В общих чертах напоминая «Чагос», как, впрочем, и любой другой звездолет, оборудованный двигателем для перемещения в плюс-пространстве, инопланетник отличался рядом отчетливо видных конструктивных элементов.

— Не наш,— зачем-то пробормотал один из техников.

— И не транксский,— добавил первый помощник.— Если, конечно, они что-нибудь не скрывали. А может, это один из кораблей а-аннов, о которых нас предупреждали транксы?

Берджесс посмотрел на него с сомнением.

— Я видел схемы кораблей а-аннов, полученные от транксов. Для них этот звездолет слишком изящный. Может, это квиллпы? — обратился Берджесс ко всей команде, особо не надеясь на ответ.

— Я так не думаю, капитан,— неуверенно ответил первый помощник. Он был бы рад ошибиться в своих сомнениях. Миролюбие квиллпов давно вошло в поговорку.

— Тамбри! Есть какой-нибудь ответ на наши запросы? — взглянув влево, спросил Берджесс.

Офицер связи, миниатюрная женщина с большими темными глазами, покачала головой.

— Нет, сэр. Я перепробовала все, начиная с земшарского, высоко— и низко-транксских языков и кончая прямым изложением математических теорем. Они оживленно переговариваются между собой, это я регистрирую, но с нами не пробуют связаться.

Быстрый переход