|
И что если навалиться на него скопом, то от дракона и когтей не останется. И все дружно страдают. А потом кто-то один догадывается.
– Берет огромный меч, – подхватил я, – возглавляет всех прочих остолопов и дует этим мечом дракона прямо по башке.
– Правда твоя, – кивнул Тхиа. – Так вот – если умник этот очень везучий, он дракона убьет, но и сам погибнет в бою. И на его могилу деревенские дети по весне будут класть цветочки. А если он не очень везучий, он выйдет из пещеры с драконьей башкой в руках, довольный и радостный. И первые слова, которые он услышит от недавних врагов и вчерашних друзей, будут: «Ваше величество». Ясно?
– Чего уж яснее, – вздохнул я.
– Вот и радуйся, – безжалостно заключил Тхиа, – что тебя именуют всего-навсего мастером. По сравнению с обычным героем ты еще дешево отделался.
– Хорошая притча, – задумчиво заметил я. – Откуда она у тебя? О мастера Дайра я вроде такой не слышал…
– А я ее сам придумал, – заявил Тхиа. – Вот только что.
Вот ведь маленький мерзавец!
– Ладно, – задумчиво отозвался я, – будем считать, что я тебя понял, как должно. А теперь, будь любезен, повтори-ка весь проход «кошачья лапа». Полностью. С начала и до конца.
– Зачем? – удивился Тхиа. – Ты же мне обещал показать «прыжок тигра».
– Обещал, – согласился я. – Так ведь «кошачья лапа» у тебя еще не совсем получается. Пока у тебя с «лапой» не все в порядке, «прыжок тигра» тем более без ошибок не получится, незачем и пробовать.
– Какие еще ошибки? – запротестовал Тхиа. – Я все делаю точно как ты.
– Ну да, – кивнул я. – А теперь сам смекни, много ли тебе оттого пользы. Какого роста ты – и какого я. Сколько в тебе веса – и сколько во мне. Твой костяк – и мой… все, все без изъятия совсем другое. Тебе не как я, тебе как ты сам надо делать. Только тогда толк будет. Да и насчет «я как ты»… – я изо всех сил постарался скрыть ухмылку. – Сразу же байка одна мне на ум приходит…
– Какая? – жадно спросил Тхиа. У него даже кончик языка высунулся от неуемного любопытства.
Я вновь едва сумел подавить смех. Надо же – при всей своей хитромудрой проницательности Тхиа так легко попался в мою ловушку. Можно сказать, сам напросился. Ладно же – получай, что заслужил.
– А такая байка, – неспешно приступил я к рассказу. – Учит один мастер новичка, учит, а все впустую. И так с ним бьется, и этак. Повтори, дескать. И сам показывает. А ученик кивает – понял, мол – а после давай чудесить. Хоть и терпелив был мастер, а все же освирепел вконец. Мол, что ты, такой-сякой, делаешь, так тебя и распротак?! А ученик ему и отвечает: «А в чем дело, мастер? Разве же я глаза таращу не в точности, как вы?!»
Тхиа рассмеялся – чуть принужденно и со смущением, как мне показалось.
– Понял, – кивнул он. – Хорошая байка. Это тебе мастер Дайр рассказывал?
– Нет, – мстительно ответил я и ухмыльнулся, уже не таясь. – Я ее сам придумал. Вот только что.
На сей раз Тхиа расхохотался искренне и безоглядно.
– Долг платежом красен, а? – поинтересовался он. |