Энтони Райан. Пария
Ковенант Стали – 1
Посвящается памяти Джорджа МакДональда Фрейзера, автора книг про Флэшмена, который первым научил меня видеть мир грубыми глазами.
DRAMATIS PERSONAE
Элвин Писарь — разбойник, писарь и позднее клинок-просящий в роте Ковенанта;
Эвадина Курлайн — капитан роты Ковенанта, из благородной семьи, священнослужительница в сане причастницы, а позднее стремящейся Ковенанта Мучеников;
Декин Скарл — главарь разбойников и незаконнорожденный сын Руфона Амбриса, герцога Шейвинской Марки;
Эльбин Блоуссет — герцог Шейвинской Марки, назначенный королём Томасом после осуждения герцога Руфона;
Лорайн д'Амбрилль — старший командир и любовница Декина;
Райт — разбойник и каэритский изготовитель амулетов;
Герта — разбойница, шлюха и лингвист, член банды Декина;
Эрчел — разбойник с жестокими наклонностями;
Шильва Сакен — главарь разбойничьей банды и друг Декина;
Тодман — разбойник, член банды Декина;
Конюх — разбойник набожных взглядов, член банды Декина;
Король Томас Алгатинет — первый своего имени монарх Альбермайна;
Элберт Болдри — рыцарь, знаменитый своими боевыми способностями, защитник короля Томаса;
Принцесса Леанора Алгатинет — сестра короля Томаса;
Цепарь — каэритский развозчик пойманных разбойников;
Тория — разбойница, каторжница на Рудниках, подруга Элвина;
Сильда Дойселль — В прошлом старшая священнослужительница Ковенанта и каторжница на Рудниках, наставница Элвина;
Брюер — каторжник на Рудниках, прихожанин Сильды;
Хеджман — каторжник на Рудниках, прихожанин Сильды;
Магнис Локлайн — самозванец, претендующий на престол Альбермайна, также известный как «Истинный Король»;
Алтус Левалль — рыцарь-командующий роты Короны;
Элдурм Гулатт — лорд-хранитель королевских Рудников;
Восходящий Гилберт — старший священник Святилища мученика Каллина в священном городе Каллинторе;
Арнильд — мастер-иллюстратор в скриптории святилища мученика Каллина в священном городе Каллинторе;
Элбирн Суэйн — сержант-просящий роты Ковенанта;
Офила Барроу — клинок-просящий роты Ковенанта;
Делрик Клеймоунт — просящий и лекарь роты Ковенанта;
Ведьма в Мешке — каэритская заклинательница и лекарь, по слухам ужасной внешности под маской из мешка, которую она носит, не снимая;
Уилхем Дорнмал — опальный рыцарь-перебежчик, в прошлом на службе у Самозванца, солдат в роте Ковенанта и друг детства Эвадины;
Беррин Юрест — жительница Фьордгельда, служитель библиотеки короля Эйрика в Ольверсале;
Маритц Фольваст — житель Фьордгельда, лорд-старейшина Ольверсаля, торговец и интриган;
Маргнус Груинскард — аскарлийский вождь боевого отряда и тильвальд, присягнувший сёстрам-королевам.
ЧАСТЬ I
Ты говоришь, что мои притязания на трон были ложными, что я начал войну, из-за которой напрасно пролилась кровь тысяч человек. Я спрашиваю тебя, Писарь, что в этом мире означают ложь или правда? А что до крови, так я слышал о тебе. Я знаю твою историю. Пускай летописи сочтут меня чудовищем, но ты куда более кровавый человек, чем я.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Перед убийством человека мне всегда нравилось рассматривать деревья. Это успокаивало. Поздним утром я лежал на спине в высокой траве у обочины Королевского тракта, смотрел на переплетение зелёного и коричневого над головой, слушал, как поскрипывают ветви, как шелестят листья на ветру, и всё это приносило долгожданную безмятежность. |