Не стоит. Он ничем не поможет.
– Пусть придет, – потребовала капризная гостья. – Не разломится. А вы ложитесь на диван.
Она огляделась по сторонам. Квартира явно не произвела на нее впечатления. Слепой, темный коридор. Три комнаты: кабинет, спальня, столовая. Чуланчик для денщика.
– Бедненько вы живете, – протянула Аграфена.
– Я не богат, – с достоинством оборвал ее Закревский.
– А я богата, – простодушно отозвалась гостья. – И что? Не в деньгах счастье.
После недавней истории с Петроханом генерал был готов поверить.
– В чем же, по-вашему, счастье, Аграфена Федоровна?
– Не знаю. – Толстая задумчиво глядела на улицу. День начинал сереть, на небе собирались тучи. – Некоторым его не положено.
– Вы говорите странные вещи, мадемуазель. – Закревский впервые внимательно всмотрелся в ее нарочито беспечное лицо. – Сколько вам лет?
– Восемнадцать. А вам?
– Тридцать три.
– Хорошая разница.
– В каком смысле?
– Ни в каком. – Она делано рассмеялась. – А скажите, неужели вам до сих пор хочется жить? При таких-то болях?
– Кому же не хочется?
– Многим, – уклончиво ответила гостья. – Зовите меня Груша.
– Не могу, – развел руками генерал. – Мы с вами до сих пор не представлены. Вы явились ко мне в штаб без приглашения. Так делают только в крайних обстоятельствах, оправданных смертью кормильца и отсутствием родственников. Нас должны были представить хорошо знакомые люди. Представление является поручительством порядочных намерений сторон.
Аграфена вздохнула.
– Какая скука! Вы всегда так живете: «порядочных намерений сторон»? – передразнила она. – Ну и где эти «порядочные стороны» были сегодня, когда вы лежали на снегу? Посчитали недостаточно «порядочным» для себя подойти и посмотреть, не помер ли человек? Кстати, – ее лицо на мгновение стало серьезным, – форма, насколько я помню, говорит сама за себя и в представлениях не нуждается? И что? Кто-то вспомнил об этом?
Мадемуазель Толстая процитировала строку из правил Благородного собрания и с вызовом смотрела на генерала. Гостья вдруг перестала казаться ему такой уж простодушной. Выходит, она намеренно нарушала светские приличия?
– Зовите меня Грушей, – настойчиво повторила девушка. – А я буду называть вас так, как вы пожелаете, даже «ваше высокопревосходительство», если лично вам это будет приятно.
– Хорошо, – вздохнул Закревский. – Можете называть меня Арсением. Это, в конце концов, не важно. Груши растут на дереве. А у вас прекрасное имя – Аграфена. Положите нож на стол и подумайте, пожалуйста, кто мог желать вам смерти?
На лице мадемуазель Толстой отразились страшные мыслительные усилия. Она наморщила лоб, а кончик носа у нее несколько раз дернулся, как у кошки, почуявшей мышь.
– Я… я не знаю. Кто же может желать? Я никого не обидела…
– Женщины? Ревнивые возлюбленные? – терпеливо подсказал генерал.
Последнее предположение было встречено циничным смешком.
– Зачем же меня ревновать? Я никому не отказываю…
– А почему?
Аграфена задумалась. Потом выпрямилась во весь рост и несколько раз повернулась перед Закревским. |