|
Громкие мысли. Кстати, твоя теория про ягоды шита белыми нитками, сколочена ржавыми гвоздями, а сверху еще и обмотана гнилыми веревками".
"Главное, чтобы это сработало", — усмехнулся Айвен.
— Так, устроим небольшой привал и наконец-то позавтракаем, — заявил Мэт и повернулся к гоблину.
Хныга посмотрел по сторонам, понюхал воздух, зачем-то подобрал палку и потыкал ею в землю. Наконец, он указал куда-то на запад:
— Мало-мало идти. Хороший место для сидеть и кушать будет, — пояснил проводник.
И действительно, там отыскалось несколько сухих бревен и старое кострище. А самое главное, поблизости не было ни опасных растений, ни зверей. С насекомыми же успешно справлялся геомант, раскладывая в хитрые фигуры кусочки малахита и вонючего камня ядовито-желтого цвета.
— Хочу вам кое-что рассказать, — пояснил маг, — Пока вы здесь дрыхли без задних ног, мне удалось войти в транс и связаться с Канцелярией. Есть новости хорошие, а есть и плохие. С каких начать?
— С тех, где меня объявляют королем Арлании и женят на гареме владыки Хешемского Халифата, — пробурчал юноша, пытаясь вытащить из сумки сверток.
— Значит, с хороших. В общем так. Если раньше в Канцелярии очень интересовались твоей татуировкой, то теперь, как говорит наш славный гоблин, ей очень-очень заинтересовались.
— С чего это вдруг?
— Они выяснили, где ее раздобыл наш друг Риул. Как оказалось, находясь на задании, наш друг Печатник самовольно отлучился в некое место, где потом разведчиками Канцелярии был обнаружен древний храм Тьмы и множество трупов ее приспешников. Судя по состоянию изувеченных тел, без нашей Печати дело там не обошлось.
— А тело брата Риула? Его нашли?
— Брата? Хм. Вообще-то, брат Риула без вести пропал задолго до этого, и его не отыскали до сих пор. Один из лучших Писарей был, между прочим — Мэт подозрительно нахмурился, — а ты откуда узнал, что у него есть пропавший брат?
— Еще в тюрьме, — с нарочитой небрежностью отмахнулся вор, — от самого Риула и узнал. Надо же… А мне представился обычным путешественником. Так вот, значит, по каким таким древним местам он путешествовал!
— До сих пор не понятно, что искал там Риул и нашел ли, но Канцеляры решили выделить нам небольшой отряд охраны, чтобы ты и твоя Печать добрались до Первопечатника в целости и сохранности. Они выйдут к реке через несколько дней и установят с нами связь.
— Прекрасная новость! А что там с королем?
— Пока ничего. Канцеляры стараются действовать незаметно, чтобы ослабить влияние Тьмы на его величество. Лекторы потихоньку снимают с него паутину колдовского дурмана, но когда они закончат — неизвестно. Заложниками тоже занимаются.
— Кстати о паутине. Эй, гоблин, ты чего там опять ткешь?
— Хныга хочет смотреть судьбу. Не верит колдун у который много молодых тел и старый глаза. Твоя не смотри сюда, твоя слушай туда, — отозвался гоблин, снова колдующий над едва видимыми серебряными нитями.
— Ну а теперь плохие новости. Сразу в нескольких местах границу с Хеоном пересекли отряды порождений Тьмы. И до нас они доберутся намного быстрее, чем посланники Канцелярии. Так что придется поторопиться.
— У Хныга тоже есть плохой новость. Сильно-сильно плохой, — обеспокоено заявил жрец. — Сейчас нас будут бить-колотить и в плен брать. В плен брать — совсем убивать…
Глава 22. Пленники Гоммельского крысолова
"— Ты можешь заковать мое тело, но не сможешь пленить мой разум.
— Тогда моя даст тебе палкой по башка!"
— Может, он ошибается? — с надеждой спросил Айвен. |