В трубке слышался шум: Эдинбургский аэропорт; начальник особого подразделения летел домой. Навешав ему на уши лапши, Ребус попросил об услуге.
И вот результат: имя, адрес и подробная карта.
Стилфорт даже извинился за головорезов Пеннена. Они получили приказ за ним наблюдать, а не применять силу.
– Я узнал только потом, – сказал ему Стилфорт. – Это иллюзия, что таких людей можно контролировать…
Перед взором Ребуса снова возник муниципальный советник Тенч, пытавшийся контролировать свой район и не сумевший предотвратить собственную смерть.
Меньше часу ходу, прикинул Ребус. Да и день неплохой. Одна из бомб взорвалась в поезде на перегоне между станциями Кинг‑Кросс и Рассел‑сквер, другая – в автобусе, идущем от Юстона к Рассел‑сквер. Все три места были отмечены на карте, которую он держал в руках. В то утро ночной поезд должен был прибыть на вокзал Юстон около семи.
8 часов 50 минут утра – взрыв в метро.
9 часов 47 минут утра – взрыв в автобусе.
Ребус не мог поверить, что Стейси могла оказаться в зоне какого‑нибудь из взрывов.
Кафферти был один в зале для игры в пул. Когда Шивон вошла, он не шелохнулся и поднял голову, только ударив по шару.
Дуплет ему не удался.
Он обошел стол, натирая мелом кончик кия. Сдул с пальцев меловую пыль.
– Все лузы ваши, – сказала Шивон.
В ответ он только хмыкнул и снова склонился над столом.
Снова неудача.
– А результат‑то хреновый, – продолжала она. – И в любом деле у вас так.
– Доброе утро, сержант уголовной полиции Кларк. Это дружеский визит?
– А что, он похож на дружеский?
Кафферти пристально посмотрел на нее:
– Вы игнорируете мои сообщения.
– Советую к этому привыкнуть.
– Это не изменит того, что случилось.
– А что именно случилось?
Он, казалось, несколько секунд размышлял над ее вопросом.
– Мы ведь оба получили то, чего хотели? – проговорил он. – Но вы теперь чувствуете себя виноватой. – Он упер кий в пол. – Мы ведь оба получили то, чего хотели, – повторил он.
– Я не хотела смерти Гарета Тенча.
– Вы хотели, чтобы он понес наказание.
– Только не пытайтесь представить дело так, будто старались ради меня, – предупредила Шивон, делая два шага в его сторону.
– Вам надо научиться радоваться даже небольшим победам, Шивон. Поверьте, жизнь вовсе не так щедра на радости.
– На сей раз я здорово прокололась, Кафферти, но я быстро усваиваю уроки. До сих пор Джон Ребус не давал вам почить на лаврах, а с этого момента вам будет дышать в затылок еще один враг.
– Уж не вы ли? – усмехнулся Кафферти, по‑прежнему опираясь на кий. – Но, Шивон, вы не можете отрицать, что мы с вами составляем неплохую команду. Представьте, как мы могли бы управлять городом – обмен информацией, предупреждения, наводки… Я занимаюсь своим делом, а вы стремительно поднимаетесь по карьерной лестнице. Разве это не то, чего мы оба хотим?
– Я хочу только одного, – вполголоса ответила Шивон, – не иметь с вами ничего общего до тех нор, пока я не окажусь на свидетельском месте, а вы – на скамье подсудимых.
– Ну что ж, желаю успехов, – негромко хмыкнув, сказал Кафферти. Повернувшись, он снова стал внимательно рассматривать шары на столе. – А пока не хотите обставить меня в пул? Мне никогда не везло в этой дурацкой игре…
Не услышав ответа, Кафферти обернулся и увидел, что она идет к двери.
– Шивон! – окликнул он. |