Изменить размер шрифта - +

Я, пожав плечами, взял под уздцы своего грифона, лошадь и пошёл за ним следом. Проходя мимо стоящего чуть в стороне от внутренних ворот магистра, я посмотрел на него и, усмехнувшись, спросил:

– А вы вообще в курсе, что перевёртыши могут обращаться не только в людей? – И показал на своего грифона и лошадь, на которых, я за этим специально проследил, никто даже не обратил внимания.

– Что? – поражённо посмотрел на меня главный маг города и отец Караи.

Да и остальные уставились на меня так, будто я открыл для них что-то неведомое и неизвестное.

– Что, не знали? – теперь удивился я, глядя на присутствующих.

– Нет, – отрицательно помотал головой, похоже, слегка обескураженный магистр, иначе вряд ли он повёл бы себя так.

– Ну, наконец, похоже, знаете, – снова пожал я плечами и добавил: – Рекомендую проверять и их. Если уж взялись проверять всё, то это нужно делать до конца.

Я вернулся к артефакту и загнал на него грифона. После того, как он прошёл ритуал, его провели и с моей лошадью.

– Вот теперь можно и поговорить, – сказал я капитану и вывел своих зверей в город, явственно ощущая на спине пронзительный взгляд двух пар глаз.

– Нет, каков наглец!.. – оторопело протянул капитан. – Учить нас вздумал!

Крогас задумчиво смотрел в спину северянина, направляющегося в сторону гарнизона, и его мучил один простой и такой глупый вопрос.

– Почему раньше никто из нас не додумался проверять животных? – тихо проговорил он и посмотрел на тролля. – Ведь вот он ответ, как они могли проникнуть в город.

Капитан, услышав эти слова, взглянул на него.

– Думаешь? – нахмурился он.

– Я не отрицаю такой возможности, – ответил магистр.

– Странно… – протянул капитан. – Но ведь перевёртыши не умеют обращаться в кого-то, кроме людей, по крайней мере, каких-то других животных, – вопросительно взглянул он на мага.

Тот удивлённо посмотрел на него.

– А кто тебе такое сказал?

Тот недоумённо пожал плечами.

– Так все думают, – уклончиво ответил тролль.

Магистр ещё раз задумчиво взглянул на прошедшего уже половину пути до гарнизона северянина и тихо проговорил:

– Похоже, далеко не все. – Он кивнул в направлении северянина, наёмниц и своей дочери. – Идём. Они ждут только нас.

Тарг кивнул, и они быстро направились в сторону гарнизонных ворот.

 

Гарнизон. Кабинет капитана

Некоторое время спустя

– Ну что, – тролль с прищуром посмотрел на меня, – версию девушек мы уже выслушали, теперь готовы послушать тебя.

– А что вы хотите узнать? – решил скосить я под дурачка. И сделал я это не из-за того, что не хотел ничего рассказывать, версия у меня была полностью готова, а из-за того, что мне нужно было выяснить степень желания капитана и отца Караи узнать правду и их намерения.

– Давай начнём хотя бы с того, почему ты заподозрил, что ваш караван – это смертельная ловушка, – ответил магистр. – Хотя, конечно, больше всего меня интересует другое. – И он пристально вгляделся мне в глаза. – Откуда ты узнал, что находится в этих контейнерах?

Я усмехнулся.

– А я и не знал, – совершенно спокойно пожал я плечами.

– Что? – недоверчиво уставился на меня отец Караи.

Я вообще-то был рад, что он здесь, без него мою версию обосновать было бы гораздо сложнее.

Быстрый переход