Тем более что раз на палубе все время кто-то был, значит, они должны были видеть и то, на что пес так пытался обратить его внимание. А раз они не демонстрируют встревоженности, значит, все в полном порядке и не о чем беспокоиться.
Свистнув Графа, Андрей повернул назад к бару, игнорируя все попытки пса что-то ему сказать.
— Надеюсь, он их нагонит. — Капитан теплохода взволнованно расхаживал по тесной рулевой рубке туда-сюда. Его парадная фуражка сползла на затылок, оголив взмокший морщинистый лоб, верхнюю пуговицу кителя он давно уже расстегнул. Сейчас его вообще больше заботил не собственный внешний вид, а произошедший инцидент. Если об этом станет известно, ему придется плохо, ведь именно капитан несет ответственность за порядок на корабле, а тут вдруг приключился такой беспредел.
Мужчина утер рукавом виски и выглянул в окно. Ни спасателя, ни беглецов не было видно. За спиной стукнула дверь. Капитан обернулся, надеясь, что кто-нибудь из команды принес хорошие новости. В дверях стоял неизвестный мужчина в черном спортивном костюмчике, с аккуратно зализанными назад волосами и холодным, колким взглядом.
— Пассажирам запрещено сюда подниматься, — спокойно произнес рулевой. — Покиньте, пожалуйста, рубку.
Неизвестный неприятно усмехнулся и по-хозяйски прошел в центр рубки и остановился напротив капитана. Капитан начинал нервничать — этот человек не нравился ему, и он не знал, что у него на уме. Но он и ожидать не мог, что ему в живот вдруг неожиданно упрется что-то твердое. Ошибиться было невозможно — это был пистолет.
— Это еще что за дела?! — только и смог сказать капитан, изумленно раскрыв глаза. — Да вы что? Что вы задумали?
— С этого момента приказы здесь отдаю я, — невозмутимо ответил ему неизвестный. — Прикажите своим людям немедленно сниматься с якоря.
— Я не могу. Мы… — В челюсть капитана впечатался кулак, и он отлетел назад, едва не сбив с ног ошарашенного происходящим рулевого.
— Корабль захвачен моими людьми. Не создавайте себе лишних проблем. Поднимайтесь — мы немедленно плывем дальше. Остановимся там, где я скажу.
— Несколько пассажиров отплыли на лодках к берегу, я не могу их тут бросить, — несмотря на внутренний страх, почти спокойно ответил капитан. — Как только они вернутся, мы…
— Вы еще смеете ставить мне условия? — Мужчина угрожающе потряс пистолетом. — У вас что, совсем крыша скатилась? Для того чтобы добиться своего, в вас особой нужды нет — смекаете, к чему я клоню?
— Вполне. — Капитан утер появившуюся в уголках губ кровь. — Только без меня вас тут никто не станет слушать.
— Вы уверены?
— Абсолютно. Моя команда не из трусливых. И потом, на корабле слишком много пассажиров, чтобы вы могли всех их контролировать. А ваших людей, насколько я могу судить, здесь не много.
В рубку ввалились еще двое, оба вооруженные.
— Босс, все готово. Можем приступать.
— Отлично. Будьте наготове. — Мужчина с усмешкой глянул на капитана. — Герои сегодня не в моде, так что лучше сам прикажи всем пассажирам подняться наверх. — Он протянул ему микрофон.
Капитан осторожно принял прибор и, медленно поднеся его ко рту, под пристальным взглядом захватчика произнес:
— Дамы и господа, говорит капитан «Волги-1». Пожалуйста, поднимитесь все наверх. Мне необходимо сделать срочное сообщение. Пожалуйста, не задерживайтесь… — Мужчина опустил микрофон. — Вы довольны?
— Вполне. А теперь двигай на выход. — Руководитель захватчиков кивнул на дверь. |