Он сел в джип и направился к порту.
В зеркало заднего вида Пайку порой удавалось увидеть их на расстоянии восьми-десяти машин от себя. Три черных автомобиля выстроились цепочкой, как автопоезд.
Коул позвонил Стоуну и рассказал, как выглядят машины их спутников.
— Два седана, «бумеры» и черный «эскалейд». Видишь нас?
Послушав минуту, Коул отключился.
— Нас и наших спутников хорошо видно. И ему, и Уолш.
Они направлялись на юг вдоль берега, потом неподалеку от Вашингтона повернули к портовому району близ Палаван-уэй. Пункт назначения быстро приближался. Специальные агенты и группы быстрого реагирования заняли позиции по обе стороны Палаван-уэй, возле порта. Одна машина группы ждала на острове.
Они свернули на Палаван, прокатились до отеля у набережной и припарковались там, где останавливался Пайк накануне днем.
— Готов? — спросил Пайк.
— В норме.
Пайк позвонил Уолш.
— Сейчас буду звонить ему.
Он отключился и сразу связался с Яковичем. За него ответил кто-то незнакомый.
— Пайк. К мистеру Яковичу.
Пайк ждал, что его впустят, но напрасно.
— Сейчас выйдем, — пообещал голос.
Через пять минут за воротами показались Якович и два его телохранителя. При виде Коула Якович насторожился, но наконец приблизился вместе с остальными.
— Кто это? — первым делом спросил Якович.
— Он поможет мне проверять оружие.
— Я не собираюсь ждать, пока ты осмотришь все автоматы.
— Мне все равно, ждете вы или нет, — я в любом случае проверю оружие. Я же предупреждал вас. Никаких неожиданностей.
Якович был явно раздражен.
— Покажи деньги.
Пайк продемонстрировал спортивную сумку Дарко.
— Семьсот пятьдесят.
Якович перебрал несколько пачек, наугад вынул купюру, изучил ее и бросил обратно в сумку.
— Ладно, едем.
Он поднял руку, и со стороны отеля с урчанием приблизились два темно-серых «хаммера».
— Поедем на моих машинах, — заявил Якович.
Пайк и Коул не стали переглядываться и колебаться. Вместе с Яковичем Пайк сел в ближайший «хаммер». Один из телохранителей повел Коула ко второму.
Едва Пайк опустился на заднее сиденье, пассажир с переднего направил на него пистолет.
— На этот раз мы отберем у тебя оружие, — предупредил Якович.
Телохранитель обхлопал его ладонями, разыскивая стволы.
— На нем жилет.
— На всякий случай, — пожал плечами Пайк.
— Снимай, — велел Якович.
Они забрали его «питон» и пистолет двадцать пятого калибра, который Пайк носил на щиколотке, заставили снять пуленепробиваемый жилет. Тот же телохранитель принялся водить вокруг него ручным детектором в поисках устройств, излучающих радиочастоты. Пайк постарался расслабиться, думая, как будет действовать, если они обнаружат «жучка», подсаженного Стоуном. Если детектор пискнет, он воспользуется телохранителем, как живым щитом, забрав у него оружие. Первым пристрелит человека на переднем сиденье, затем — телохранителя с детектором и будет пробиваться к своим.
Детектор не издал ни звука.
Очко Джону Стоуну.
Машина тронулась с места, за ней пристроился второй «хаммер».
Два очка Стоуну.
Пределы портового района «хаммеры» не покинули. Некоторое время они кружили между башнями из зеленого стекла и ресторанами, а в конце улицы повернули к воде, миновали верфи и последний участок канала перед океаном. |