Изменить размер шрифта - +
Мазур его прекрасно понял. Об
этом в военно-морском флоте не только не вспоминали вслух, но и
старались не думать вовсе - о том, как в прошлом году капитан
третьего ранга Саблин пытался угнать БПК_ftn3 <БПК - большой
противолодочный корабль. - Прим, авт.> в Швецию, о разразившейся
после того над Балтфлотом невидимой и неслышной цивильному миру
грозе...
     - Самое страшное - попасть в поганую колею, - продолжал
Дракон тем же тоном. - Понесет по ней - вовек не выберешься. В
числе прочего, выбираться из этой колеи лучше всего стахановскими
трудами и героическими усилиями. Старший лейтенант Мазур, в
одиночку действуя в экстремальнейших обстоятельствах, проявил при
этом... Понимаешь? Под воду у атолла завтра пойдешь в одиночку..,
или, в крайнем случае, с единственным страховщиком. Хотя глаза у
нашей француженки и застланы золотым миражом, ей все же может
показаться странным, что алчный русский капитан, сиречь я, что-то
уж подозрительно быстро вовлек в поиски клада кучу народу... Она
ведь отнюдь не дура. И главное - не дать ей заподозрить, что мы -
контора. Не мирные цивильнячки, а серьезная государственная
контора. Иначе в переполохе натворит дел с непредсказуемыми
последствиями... Короче, пойдете завтра к атоллу в минимальном
количестве. Кучка особо преданных капитану прохвостов. То, что ты
с ней переспал, это хорошо. Тем самым в ее глазах малость
подразрушил стандартный образ советского туриста за рубежом,
который, как в той комедии, от шлюх шарахается, поскольку обладает
облико морале...
     Мазур рискнул поинтересоваться:
     - Как вы думаете, она не врала насчет подстраховки? Насчет
своего компаньона?
     - А черт ее знает, - серьезно сказал адмирал. - Даже если и
врала, обязательно постарается как-то подстраховаться, письмо
оставит в банковском сейфе или что-то в этом роде... Поэтому вести
себя надо так, словно мы заранее знаем, что подстраховка есть. Я
тебя прямо-таки прошу - ты уж выложись...
     ...Этот разговор и сейчас навязчиво прокручивался какой-то,
свободной от работы с окружающими впечатлениями, частичкой
сознания, пока он плыл метрах в десяти над дном, размеренно шевеля
ластами. Тихо пощелкивали клапаны, время от времени, как и
полагалось по правилам, Мазур выполнял "штопор", оборот вокруг
оси, чтобы следить и за обстановкой вокруг, и не терять из виду
подстраховывавшего его Морского Змея, - тот двигался левее и выше
по правилам боевой "двойки".
     Обстановка, правда, сюрпризами не баловала - дно и рыбьи
стаи, рыбы и дно, крупные и мелкие камни, торчащие из песка,
заросшие кораллами, покрытые всевозможной мелкой живностью вроде
ракушек и иглокожих, час за часом, час за часом.., что там Киплинг
писал об Африке, весьма даже талантливо, даром что трубадур
империализма? День-ночь-день-ночь мы идем по Африке... Разница
только в том, что здесь нет и не может быть пыли от шагающих
сапог, здесь никто не шагает, но в главном - удивительно схоже.
Монотонный и однообразный подводный поиск ничем не отличается от
долгого, утомительного марша по пыльной пустыне или разгрузки
вагонов...
     Они давно уже отыскали акваланг Мадлен. Без всякого труда -
ориентиры она запомнила хорошо - нашли корабельную пушку с хорошо
сохранившимися выпуклыми буквами близ запального отверстия:
"Шеффилд, 1768" и еще какой-то неразличимой эмблемой, быть может,
gm`jnl тогдашнего ОТК. Но на этом успехи и кончились, своих
открытий пока что сделать не удалось.
Быстрый переход