Изменить размер шрифта - +
Разгерметизация, взрыв и разлетающиеся в разные стороны обломки.

Я наблюдал за картой. Красные точки уменьшались, но их было всё ещё слишком много. Противник рассредоточился. Несколько волн истребителей противника пошли в обход, выискивая слабые места в обороне.

— Пилоты, на перехват! — Скомандовал я новичкам. — Зря не рискуйте, действуйте минимум парами. Отсекайте от основной группы и гасите одного за другим!

Лириана говорила, что набирала бывших асов. Вот и посмотрим, чего они стоят. Корабли для них конечно незнакомые, но этим профессионал и отличается от новичка, что способен использовать новую технику на высоком уровне. Тем более, опасность минимальная. Они под прикрытием станции, тогда как враги вынуждены лезть напролом.

Истребители вынырнули на перехват из тени станции, и начался ближний бой.

Один из пилотов рванул в атаку, закладывая головокружительные виражи. Его корабль проскочил между двумя пиратскими истребителями, выпустив пару лазерных импульсов, сбивая щиты, и его напарник не упустил шанса, добив пиратов, лишённых защиты.

— Чет я не пойму. — Раздался в эфире голос Гарзула, — Это у них корабли медленные или просто у нас быстрые?

Я обратил внимание, что созданные мною истребители действительно маневренней таких же, вражеских. Да и лазеры мощнее, как и щиты. Там, где попадание моих пилотов сбивало врагу щит первым попаданием и взрывало его вторым, врагам требовалось несколько прямых попаданий только на то, чтобы сбить силовое поле. А дальше они уже уходили под прикрытие станции, где регенерировали щиты.

Сразу шесть наших новичков объединились, выбрав своей целью очередной крейсер. Синхронно развернулись, и ударили в одну точку. Противник попытался ответить, но не успел, маневренность истребителей действительно была вне конкуренции.

— Минус пятнадцать целей. — Отчитался орк. — Потерь нет. Целостность внешней брони станции девяносто три процента. Они только обшивку нам сумели поцарапать.

— Окружаем. — Джил’Таг командовал со своего тактического поста. — Не давать выйти из зоны огня станции. Держим их в воронке и перемалываем.

Лазеры станции били на расплав ствола, сжигая одну цель за другой. Всё происходило настолько слаженно, что казалось, что у нас не разрозненные боевые единицы, а давно спаянный и слаженный отряд.

Чёрт его знает, на что рассчитывал глава пиратской группировки, но пока всё, что он получал — это тотальный разгром своей армады.

— Фиксирую массовую потерю связи у противника. — Выдала Рийса, отслеживающая показатели. — Командование врага дестабилизировано.

Это сразу стало видно на голограммах. Если до этого они ещё как-то пытались взаимодействовать друг с другом, то сейчас сражение превратилось в избиение младенцев.

Пятнадцать кораблей пытались удержать строй, но шесть из них уже горели, а прямо на моих глазах взорвалось ещё трое. Остальные просто метались в поисках выхода, где их поджидали гораздо более юркие истребители, вдобавок обладающее большей огневой мощью.

— Где флагман? — Спросил я.

— Он позади основной группы. Не вступает в бой. Ожидает. — Ответила Рийса. — Но… стоп. Он меняет курс. Ускорение. Он уходит!

— Трус. — Прорычал Джил’Таг. — Бросил своих!

На голограмме, флагманский корабль пиратов — приличных размеров звездолёт с множеством пушек и массивной бронёй, способный переломить ход боя даже в безнадежной ситуации, — развернулся и, как крыса, поспешил прочь. Десятки щитов закрывали его со всех сторон, и он спешно менял их конфигурацию, перебрасывая мощность на корму корабля. Он уже вырвался за радиус действия наших тяжелых лазеров и направлялся к краю системы, планируя сбежать с поля боя.

— Вот же тварь… — Не удержался я, понимая, что даже если брошусь прямо сейчас, то не успею его догнать.

Быстрый переход