— Не смеши, — выдавила я, поправляя пострадавшие от шлема волосы. Вчера вечером, когда я впервые «оседлала» своего «железного коня», было не так прохладно как сегодня, поэтому, пока я добралась до школы, я буквально продрогла до костей и сейчас едва ли сдерживалась, чтобы не заклацать зубами.
— Нет, я серьезно… У нас совместная география, предлагаю пойти вместе.
Естественно я согласилась и естественно меня испепелила взглядом вся женская часть класса. Особенно острой ненависть юных дев была в момент, когда мистер Тернер обратился к задним партам, которые занимали я с Каем, с просьбой прекратить болтать на уроке. В этот момент мы как раз смеялись со сказки преподавателя о классификации облаков.
Позже мы с Каем пересеклись в столовой и, на сей раз, к нам с Лесли не подсел никто кроме Грина — словно он был ярким баннером, запрещающим общение со мной. К тому моменту я уже успела наслушаться от Лесли об авторитете этого парня и о том, что дружба с ним считается в школьном социуме «высшим рангом» для парней и «страстной мечтой» для девушек. Странно — прежде я бы посмеялась с подобного возвышения одной персоны, но сейчас я почему-то понимала, о чем именно говорила мне Лесли.
— Впервые слышу об Истборне, — улыбнулся Кай, взяв в руки сэндвич.
— Это замечательный город, — заулыбалась в ответ я, с теплотой вспоминая о месте жительства своего счастья.
— Ты в нем родилась?
— Нет, я родилась в Брамптоне. А ты всегда здесь жил?
— Тоже нет. Я со своей семьей переехал год назад… Лесли, что по поводу тебя? — неожиданно перевел внимание от себя Кай, обратившись к до сих пор ошарашенной Лесли, которая никак не могла переварить факт своего обеда в компании Грина.
— Я… Я из Грей Плэйс. Мои родители переехали из Форест Хилл еще до моего рождения, — сконфуженно отозвалась Лесли, поправив свои милые очки.
— У тебя есть братья или сестры? — не прекращал невозмутимо вгонять в краску девушку Кай.
— Нет… Только двоюродные, но они живут в Оттаве, так что мы очень редко видимся.
— Отсюда до Оттавы добираться целую жизнь, — подтвердил Кай, словно стараясь раскрепостить блондинку.
— Да, но они приезжают к нам почти каждое Рождество, а я езжу к ним на летние каникулы.
— И много у тебя кузенов?
— Два брата и сестра по отцовской линии, и еще две сестры по линии мамы. Они классные…
— Не сомневаюсь, — улыбнулся Кай, после чего снова перевел взгляд на меня.
— А у тебя есть братья или сестры?
— У меня? — переспросила я, наблюдая за тем, как Лесли встает из-за стола. — Нет, я одна. Лесли, ты куда?
— Я забыла взять себе напиток.
— Возьми моё молоко, — пододвинула свой стакан я. — Я всё равно не хочу.
— У меня непереносимость лактозы, — резко покраснев, скомкано ответила девушка, после чего буквально пропищала. — Я скоро вернусь.
— А у тебя есть братья или сестры? — проводив Лесли взглядом и встретившись взглядами с группой девушек за соседним столиком, обратилась к Каю я.
— У меня весьма большая семья, — заулыбался Кай. — Я живу в одном доме с родителями, дядей, тремя старшими сестрами и двумя бойфрендами сестер.
— Ничего себе, — ухмыльнулась я. — Вы, наверное, как кильки в банке.
— Нет, у нас достаточно большой дом, так что с личным пространством проблем не возникает, — продолжал улыбаться Кай. |