— Вблизи других аномалий Обливион становится невидимым. А вместе с
ним и соседние ловушки. И для глаз, и для детекторов.
Бергамот не нашел, что ответить. Подобное объяснение он слышал впервые. Но не было повода сомневаться в словах стажера — ведь тот обнаружил
невидимый Трамплин, хотя и непонятно, как ему это удалось. Внимательно осмотрев заросли с места, проводник ничего не обнаружил. Поймав взгляды Ореха
и Пластуна, Бергамот увидел в них недоверие.
Старый проводник растерялся. Рушились все его представления о Зоне.
— Лады, Трамплин мы засекли, допустим. Со снеговиком что будем решать? — спросил Бергамот, переборов гордость.
— Ничего. Разве что сунуться в Трамплин.
— Не катит, — усмехнулся Бергамот. — Думаю, желающих полетать здесь немного. Будем бросать болты.
Он сунул руку в мешочек с болтами. Марк тут же ее перехватил, к чему-то прислушиваясь и даже не глядя на Бергамота, что окончательно разозлило
проводника.
— Послушай, ты, — вспылил он, но Марк его прервал:
— У твоего снеговика от трех до шести вихревых центров. Он исчезнет лишь при поражении каждого из них. Кинешь болт неправильно — и он
срикошетит тебе в глаз.
— Откуда ты все это знаешь?! — громко спросил Бергамот.
Орех с Пластуном напряглись. Марк повернул голову и взглянул на них через плечо.
Раздался громкий визг, и Орех моментально вздернул «калаш». Пластун, медленно вытаскивая пистолет, отошел в сторону. Из кустов показалась
морда, похожая на кошачью. Мгновение — и существо, размером не больше кошки, мощным прыжком перелетело на ветку, издав повторный визг.
Бергамот, не сводя глаз с создания, осторожно снял с плеча автомат.
— Химера, — пробормотал он.
Марк плавно поднялся:
— Слишком маленькая.
— Плодятся, твари, — сказал Бергамот.
Впервые в жизни он встретился с маленькой химерой, а до этого даже не был точно уверен в их существовании. Встреча с большой наверняка была бы
для него последней. Хотя и маленькую не стоило недооценивать. Тем более что мать могла бродить поблизости.
— Стреляем сразу после меня, — отдал приказ Бергамот и взял химеру на прицел.
Издалека донесся такой же визг, отчего Орех подскочил на месте и взволнованно выдохнул. Вторая химера, тоже маленькая, появилась с другой
стороны и ощерилась. Клыки у нее были острые.
Пластун, отходивший спиной назад, внезапно остановился — третья химера смотрела на него с дерева, вцепившись когтями в ствол на уровне его
головы.
Некоторое время никто не шевелился.
— Не стрелять, если не нападут, — сказал Бергамот еле слышно.
«Три химеры. Две невидимые аномалии. Кажется, отработал свое. Прощайте, сталкеры. Вечная память всем нам».
Первая химера подняла хвост, и Орех, вспомнив из прочитанной в детстве книги, что у хищников это знак атаки, выстрелил ей в голову. Химера,
избежав пули, моментально перепрыгнула на другое дерево, две ее подруги скрылись. |