|
— Эти наброски, фотографии и записи помогут при работе над картинами дома, решила Наташа.
Она быстро зашагала вперед в надежде, что Том решит остаться рядом со своим автобусом в тени или будет заниматься своими делами. Но не тут-то было. Всю дорогу он неотступно следовал за ней. Или, скорее, вел ее. Казалось, он знает скалу Ноурланджи как свои пять пальцев и может рассказать историю каждого наскального рисунка, словно родился в этих краях.
Хотя это было далеко не так. Том родился и вырос на берегу Южного Уэльса, в промышленном городе Ньюкасл. Но он никогда не любил свой родной город и всегда стремился к жизни в провинции. Как только он закончил учебу, то сразу же уехал из Ньюкасла и стал работать в Квинсленде на скотоводческой ферме. Там-то и началась жизнь, полная приключений.
Наташа понятия не имела, какой работой занимался Том в Сиднее, и не собиралась спрашивать его об этом. Но, очевидно, он быстро устал от городской жизни, раз больше года назад занялся туристическим бизнесом здесь, в парке «Какаду».
Наверняка он сбежал от своей девушки в Сиднее. Снова сбежал от обязательств. «Из этого ничего не вышло», — беспечно объяснил он. Без малейшего признака боли, сожаления или сочувствия к женщине, которую он бросил.
От злости она стиснула зубы.
«Из этого ничего не вышло»… Какая удобная, короткая фраза. Какой легкий выход. Интересно, произнес ли он эту самую фразу своей девушке полтора года назад, объясняя расставание с невестой? «Наташа ушла из моей жизни… Из этого ничего не получилось…»
Если он вообще потрудился упомянуть о ней!
— Ой! — Наташа подпрыгнула и отскочила назад. Ее голая нога прикоснулась к цветущему колючему кусту. Она наклонилась, чтобы погладить расцарапанную кожу, и услышала смех за спиной. Не стоило даже поворачивать голову, чтобы понять, что это Том. Он стоял в нескольких шагах от нее, положив руки на бедра, и смеялся. Смеялся над ее неуклюжестью!
— Совсем не смешно, — сердито проворчала она. — И довольно больно.
— Было бы еще больнее, если бы ты наступила на австралийскую гадюку. Змеи любят прятаться в колючих кустарниках. Надо было смотреть, куда идешь.
У него на все есть готовый ответ. Бесчувственный монстр! Даже если он прав, черт его побери!
— Нужно нанести на кожу немного смягчающего крема, — предложил Том, проявляя запоздалое сочувствие. — У меня в автобусе найдется один флакончик.
— Обойдусь, — огрызнулась Наташа.
— Нам все равно пора возвращаться, чтобы перекусить.
Еще в отеле Том попросил приготовить им несколько сэндвичей на обед. Он также позаботился о мюсли и яблоках на завтрак в дороге. Этот мужчина, приходится признать, оказался профессионалом в своем деле.
Эта мысль привела Наташу в ярость. Черт побери, она снова думает о нем!
Они провели целый день на скале Ноурланджи. У Наташи было достаточно времени, чтобы осмотреть каждый укромный уголок и запечатлеть его в памяти. Она нащелкала почти всю пленку и заполнила альбом набросками.
Солнце начало уже заходить, придавая возвышающимся песчаным скалам розоватый оттенок. Когда окончательно стемнело, и скала приобрела голубой цвет, они направились по узкой тропинке к палаточному лагерю, где планировали провести ночь.
Том всю дорогу двигался осторожно, прекрасно понимая, что сумерки — самое опасное время на дороге. Маленькие или большие кенгуру того и гляди выскочат из ниоткуда. Они заметили, как несколько кенгуру перепрыгивали через кусты. Только один кенгуренок преградил было им путь, но в следующую секунду ускакал куда-то.
Но Наташу сейчас тревожило совсем другое. К тому времени, как они подошли к лагерю, ее сердце колотилось как бешеное при одной мысли о предстоящей ночи. |