Изменить размер шрифта - +
 – Вы не хотите поехать со мной, потому что так ей преданы?

Тесс вскинула голову.

– Ваш сарказм неуместен. Да, я должна быть здесь на случай, если Эшли позвонит.

– Вы думаете, она позвонит? – Рейф выпрямился и подошел к столу.

– Возможно, – пожала она плечами.

– А возможно, и нет. Я почти убежден, что не позвонит. Если, конечно, ей не понадобится от вас что-нибудь еще.

Мысленно Тесс согласилась с ним, но Кастелли знать об этом необязательно.

– Все равно я остаюсь в магазине. Как-никак я ее заменяю.

Пирожное совсем растаяло. Вздохнув, Тесс вытащила несколько бумажных салфеток.

– Позвольте мне.

Не успела она ничего возразить, как Кастелли взял салфетки из ее рук, выкинул недоеденное пирожное в мусорную корзину и протер стол. Тесс беспомощно стояла рядом и молча наблюдала за его действиями.

– Надеюсь, здесь есть умывальник?

По-прежнему не раскрывая рта, Тесс кивнула в сторону крошечной туалетной комнаты. Ее охватила слабость, когда она вдруг представила себе, как эти сильные загорелые руки с длинными гибкими пальцами коснутся ее тела и…

– Вы не собираетесь предложить мне чашечку кофе за мои труды?

Тесс вздрогнула, не заметив, как он снова вошел, и торопливо кивнула.

– Только кофе. Но у меня нет ни сахара, ни молока.

– И не надо. Незачем портить вкус хорошего кофе, – невозмутимо отозвался Кастелли, принимая чашку из ее дрожащих рук. Сделав глоток, он не удержался от легкой гримасы и поспешно поставил чашку на стол. – Своеобразный вкус, – с деланной улыбкой вежливо сказал он.

– Должно быть, вы привыкли к хорошему кофе, – мило улыбнулась Тесс, сбрасывая охватившее ее оцепенение. Так ему и надо – сам напросился.

– Вы чертовски правы, – без тени смущения заявил Кастелли. – Если примете мое приглашение, я угощу вас настоящим кофе.

– Я же сказала вам, что не могу. – По-прежнему улыбаясь, она покачала головой.

– Вы мне не доверяете? – прямо спросил он. В его необычных глазах хищника появился алчный блеск.

– Доверие здесь ни при чем, – немного слукавила Тесс. Но ведь она в самом деле не знает, что он за человек, верно?

– Тогда в чем дело? Посетителей у вас нет, и вряд ли их будет больше в ближайшие часы. Поэтому Скоттолино и собирается переезжать во Флоренцию.

Тесс знала, что так зовут владельца магазина – она видела его имя на накладных.

– Мистер Скоттолино собирается закрыть магазин? – удивленно переспросила она. – Как вы думаете, Эшли знает об этом?

– Сомневаюсь. Августин не из тех, кто делится своими планами со служащими. Особенно если это означает, что ваша сестра потеряет работу, – добавил Кастелли.

– А его решение не связано с вашими… расспросами? – не скрывая сарказма, спросила Тесс.

Кастелли это почувствовал и поднял руки вверх, ладонями к ней.

– Вы несправедливы ко мне, Тесс. Я вам не враг.

Но и не друг, хмуро подумала она. Однако то, как он произнес ее имя, снова заставило ее сердце взволнованно забиться в груди. Ее колени превратились в желе, и Тесс удивилась, как это она не упала к его ногам. Эта мысль ей не понравилась.

– Вы так и не сказали мне, как моя сестра познакомилась с вашим сыном, – несколько резче, чем хотела, произнесла Тесс.

Кастелли долго молчал, и ей показалось, что ответа на свой вопрос она так и не дождется. Тесс самодовольно подумала, что наконец-то ей удалось поставить его в неприятное положение, но она ошиблась.

Быстрый переход