Изменить размер шрифта - +
Все прошедшие годы мы учились друг у друга, и наши музыкальные навыки были в распоряжении Роджера — так же как и все его стихотворения проходили через мой контроль, позволяя мне проверять то, что он сочиняет.

ГРЭМ ФАЛЛЕР: Альбом «The Division Bell» гораздо более мелодичен, гораздо менее жесток, чем «A Momentary Lapse of Reason».

ДЭВИД ГИЛМОР: Думаю, это просто мое нынешнее настроение. После ухода Роджера, после всего этого дерьма собачьего, связанного с разрывом, мы почувствовали, что будет уместна громкая, энергичная пластинка. В этот же раз меня не слишком волновало, будут там энергичные песни или нет. Я просто хотел сделать хороший альбом. Я читал несколько критических статей, где сказано, что альбом немного усыпляющий, — что ж, пусть так, это был наш выбор.

ГРЭМ ФАЛЛЕР: Не думаешь ли ты, что «Pink Floyd» играет в специфической английской манере?

ДЭВИД ГИЛМОР: Думаю, да. Мы настоящие англичане, и я не хочу жить нигде, кроме Англии. К тому же ранний «Pink Floyd», возглавляемый Сидом, был очень английским, таким же, как музыка Рея Дэвиса. «Pink Floyd» не играл обычный рок-энд-ролл или ритм-энд-блюз, традиционно американскую музыку. Все, что Роджер и я пели в семидесятые годы, имело английский акцент.

ГРЭМ ФАЛЛЕР: Ты в курсе, как там Сид?

ДЭВИД ГИЛМОР: Он душевно болен, но он лечится. Он живет своей жизнью, носит белье в прачечную. Мне бы очень хотелось повидать его. Он был талантливым человеком и замечательным другом.

ГРЭМ ФАЛЛЕР: Будет ли «Pink Floyd» продолжать работать до старости?

ДЭВИД ГИЛМОР: Кто знает? Пит Тауншенд на заре рока сказал, что он хочет умереть молодым, хотя это заявление и не имело отношения к музыке. Но общее ощущение в те ранние годы было таким, что это бизнес для молодых людей. Сейчас же у меня ощущение, что это бизнес без правил, поэтому, я думаю, мы будем продолжать работать, пока не почувствуем, что больше не хотим этого.

ГРЭМ ФАЛЛЕР: Почему «Pink Floyd» существует так долго?

ДЭВИД ГИЛМОР: Некоторые люди удивляются, что мы сумели просуществовать столько времени. Но у меня субъективное мнение — меня это не удивляет, потому что, я думаю, мы чертовски хороши. Мы всегда ставили качество на первое место и старались избегать работать исключительно ради денег, хотя зарабатывать деньги мы тоже любим.

ГРЭМ ФАЛЛЕР: Что ж, мне очень нравится, что через столько лет вы вернулись с таким мощным, эмоциональным альбомом.

ДЭВИД ГИЛМОР: Мне самому очень нравится «The Division Bell», хотя я бы не сказал, что он дался нам легко. Нам пришлось вложить немало труда, чтобы получилось то, что мы имеем.

«Interview Magazine», июль 1994 года.

 

«ЭТО НЕ ЗВУЧИТ КАК ДИСК «PINK FLOYD»!»

 

Самый тихий из флойдов беседует с Кевином Уитлоком о своем новом альбоме.

«Звукозаписывающие компании не слишком любят сольные альбомы, даже участников нашей группы. Несколько миллионов человек пойдут и купят следующий диск «Pink Floyd», даже не зная заранее, о чем он. Может быть, несколько упертых фэнов и купят вслепую мой сольный альбом, но их будет немного».

Такое необычное заявление было сделано во время промоут-интервью об этом самом сольном проекте Ричардом Райтом, клавишником «Pink Floyd», который знает, каково не иметь за спиной солидный музыкальной лейбл.

Мы сидим в лондонском клубе «Groucho» и обсуждаем третий сольный альбом Рика «Broken China» («Разбитый фарфор»), довольно хороший альбом. Замечательно импровизационный, он наполнен свежестью и удивительно современно звучит. Его предыдущие сольные альбомы успеха не имели, «Wet Dream», его первый диск, вышел довольно слабым, продавался плохо и стал теперь коллекционной редкостью.

Быстрый переход