С тех пор, как они приплыли на Сосновый остров, прошло ровно семь дней, но Блисс не уставала любоваться рассветами и закатами, которые были здесь необыкновенно хороши.
Здоровье Гая быстро шло на поправку – зажили царапины и ссадины, сломанные ребра почти срослись и лишь изредка напоминали о себе. Вполне здоровой чувствовала себя и Блисс, а что касается Брайана... Брайан, пожалуй, был счастливей всех.
Блисс затаила дыхание – как всегда, когда наблюдала закат. Солнечный шар уже почти целиком утонул в море, прокатились по небу прощальные багровые сполохи, и оно стало стремительно темнеть, приобретая фиолетовый оттенок.
Блисс показалось, что она сидит на краю вселенной, наблюдая за бегом светил. Вот и луна появилась на небе, спеша на смену дневному повелителю небес. Она была полной, яркой, слегка размытой в редких облаках.
Когда заскрипел песок под чьими-то тяжелыми шагами, Блисс, даже не оборачиваясь, догадалась, что это Гай. Он подошел, опустился на песок рядом с Блисс и негромко сказал:
– Я был уверен, что найду тебя именно здесь.
– Знаешь, здесь так тихо, что мне иногда кажется, будто я слышу собственные мысли, – ответила Блисс. – И еще мне кажется, что мы с тобой – последние люди на всей земле... Только ты и я!
– Неправда, здесь есть еще масса народу, – усмехнулся Гай.
Блиес кивнула. Конечно, она знала о том, что они с Гаем – не единственные обитатели острова. Например, Тамра, к удивлению Блисс, даже выбежала встречать их на пустынный берег, издалека заметив паруса бригантины.
– Я знаю, – сказала Блисс. – Здесь есть Тамра, есть ее Томас. Правда, удивительно, в какой восторг они пришли, увидев Брайана? Кстати, где этот маленький разбойник? Я думала, что он вместе с тобой, на судне.
– Тамра пригласила его к себе в деревню, и я разрешил. Она приведет Брайана завтра.
Гай положил Блисс руки на плечи и притянул ее к себе.
– – Помнишь, я говорил тебе о любви под луной и южными звездами? – спросил он.
Блисс ничего не ответила, лишь кивнула головой. Сердце ее сжалось от радостного предчувствия. Вот уже несколько недель они с Гаем не занимались любовью, и в последнее время Блисс постоянно ломала голову над тем, почему ее муж избегает близости с нею. Ведь он уже совсем поправился! Ей очень хотелось надеяться на то, что Гай не из тех мужчин, которым неприятна близость с беременной женщиной. Однако и другого она не могла найти. Ночь за ночью они с Гаем спали рядом, но не вместе: в одной постели – но невинно, словно брат и сестра.
– Помню, – наконец ответила Блисс. – Удивительно, что ты сам об этом помнишь.
– Я помню каждое слово, сказанное между нами, – сказал Гай. – И я долго ждал этой ночи. Сегодня мы будем любить друг друга – сейчас, здесь, в нашем маленьком тропическом рае.
Он раздевал Блисс медленно, осторожно, а раздев, уложил ее на песок – и в самом деле до сих пор теплый. Кожа Блисс атласно засветилась в лунном свете, стала матовой, словно драгоценная жемчужина. Распущенные волосы упали на плечи тяжелой темной волной. Живот ее слегка округлился, но это было единственным признаком беременности Блисс. Ноги Блисс были по-прежнему стройными, а бедра – соблазнительно округлыми. Грудь ее стала чуть больше, чем прежде, и соски – темнее, но оба матовых полушария оставались высокими и упругими. Залитые лунным светом, груди Блисс казались медовыми на вид.
Гай наклонился, припал к ним губами и убедился, что они и на вкус слаще меда. Соски от его поцелуев сразу напряглись и расправились, глядя вверх, в звездное небо. Гай целовал грудь Блисс и никак не мог оторваться, не мог надышаться этим медовым, кружащим голову запахом. |