Изменить размер шрифта - +

Гравитантка Тардма, приземлившаяся неподалеку от Кая, махнула рукой в другую сторону — туда, где почва была не такой болотистой: там, неуверенно покачиваясь, явно приходя в себя после залпа из парализатора, поднималась на лапы крылатая тварь.

Паскутти сделал три предупредительных выстрела и побежал впереди группы спасателей к твердой суше. Не добежав до кустарника, все резко остановились — похоже, обитатели болота решили атаковать. Гравитанты молниеносно развернулись лицом к болоту, а Кай, Вариан и Паскутти бросились к флипперу, из-за которого в этот момент вышли на открытое место фуражиры. Танегли стоял выжидая, его могучий квадратный торс бастионом высился над головами выстроившихся в ряд человеческих фигурок. Кай вздохнул с облегчением, он увидел, что женщина-ботаник Дивисти и все трое подростков живы-здоровы.

Потом Кай заметил в клетке на борту флиппера несколько сверкающих ярко-желтых предметов, еще больше предметов той же формы и расцветки валялось на земле под сводом маленькой зеленой пещеры.

— Зря мы вас потревожили, — сказал Танегли вместо приветствия. — Эти забавные болотные твари оказались нашими союзниками.

Он прицепил парализатор к ремню и стряхнул пыль с рук, словно показывая, что инцидент исчерпан.

— Но кто же вас атаковал? — спросила Вариан.

— Эти? — спросил Паскутти, вытаскивая из-за толстого древесного ствола безжизненное мохнатое тело крылатой твари.

— Осторожно! — крикнул Танегли, потянувшись к ремню. Он не заметил парализатора в руке Паскутти. — Я стрелял малыми зарядами.

— Это птица из подкласса «авиаторов». Посмотрите, у нее крылья не складываются, — сказала Вариан и, не обращая внимания на протестующие возгласы гравитантов, стала сдвигать и раздвигать крылья парализованной птицы.

Подавляя инстинктивное желание отойти подальше, Кай со страхом смотрел на острый клюв.

— Судя по форме и размерам клюва, она питается падалью, — заметил Паскутти, с видимым интересом рассматривая тварь, — Здорово ее оглушили, — сказала Вариан, оставив в покое птичьи крылья.

— Так что за падаль привлекла ее?

— Вон там! — Танегли махнул рукой в сторону леса. На краю опушки лежала бурая пятнистая туша, из буйной растительности торчало огромное брюхо.

— А этого я спас! — сказал Боннард, выйдя из-за спин своих друзей и встав так, чтобы Кай и Вариан смогли увидеть лежащего у него на руках маленького, казавшегося мертвым зверька. — Он совсем малыш. Его мать погибла.

— Мы нашли его вот здесь, он спрятался в корнях дерева, — сказала преданная подружка Боннарда Клейти. Она не хотела, чтобы взрослые ругали его.

— Флиппер, должно быть, спугнул стервятников, — продолжил рассказ Танегли. — А когда мы приземлились и стали собирать фрукты, они вернулись. Он пожал своими могучими плечами.

Вариан осматривала дрожащего зверька, заглядывала ему в пасть, проверяла лапки. Вдруг она засмеялась:

— Опять аномалия. Лапы непарнокопытного, а зубы травоядного.

Симпатичный парнишка. Приятно встретиться с ровесником, не так ли, Боннард?

— Ас ним все в порядке? Он все еще дрожит. — Лицо Боннарда было печально — он очень переживал.

— Я бы тоже тряслась, если бы меня схватило огромное чудовище, от которого скверно пахнет.

— А этот непарно… как его там, он опасен? Вариан рассмеялась и взъерошила короткие волосы Боннарда.

— Нет, это всего лишь название вида. У непарнокопытных животных количество пальцев на лапах нечетное, вот и все. Мне хочется взглянуть на его мать.

Быстрый переход