Сверху легли несколько метательных ножей и несколько запасных обойм. Кроме тех, которые я рассовал по карманам. Надо будет нормальную разгрузку придумать что ли. Или купить. Всё равно некоторое время в Кёльне на обратном пути пробуду. Да в Каменном.
Отдельно в боковом кармане рюкзака поместилась аптечка, которую, как оказалось, Даша специально собрала. На всякий случай. Кто же знал, что этот случай так скоро приключится.
Проверив, как держится мешок, я ухватился за луку седла и уже хотел сесть на Алмаза, как во двор вышел Вюрт. Какого хрена он здесь забыл, было не совсем понятно, может быть, попрощаться со мной захотел с горячим пожеланием сдохнуть в страстных объятьях прекрасной вампирши. Не знаю, он не сказал. Возможно, просто не успел. Потому что, как только этот гад приблизился, его сразу же увидел и опознал Вальтер.
— Ах, ты сволочь, — прошипел парень, соскакивая с лошади и подходя к Вюрту. — Ты меня подставил, гад!
— Да, и что? — Вюрт брезгливо отодвинул в сторону наставленный на него палец. Синяк на щеке уже начал приобретать фиолетовый оттенок. — Тебя грех было не обмануть. Настолько невинное, почти девственное дитя…
Вальтер не стал отвечать и попросту вмазал ему кулаком по поврежденной щеке. Вот только Вальтер — это не ведьма, хоть и целительница, с акушерскими щипцами, которая в случае чего и магией шандарахнуть сумеет. Поэтому Вюрт терпеть не стал и, довольно легко вскочив на ноги, зарядил Вальтеру ответкой. Я некоторое время понаблюдал за дракой, отмечая, что Вюрт дерётся хоть и хорошо, но используя в большинстве своём классические приёмы. Тактика Вальтера отличалась большим разнообразием, но парню явно не хватало опыта. Ну тут уж ничего нельзя было поделать, Вюрт хоть и гад редкостный, но боевой офицер, у которого только боевого опыта вагон, и тут уже не слишком важно на какой именно стороне он воевал. А вот совести у Вюрта нет даже к качестве атавизма. Всё вместе это привело к тому, что более опытный противник постепенно начал одерживать верх.
— Ох, ты ж, сволочи какие, — во двор выбежал Сергей, которого дед отпустил с кухни. — Вражины чёртовы, ёптить! Охолонитесь ироды! — и он с разбегу выплеснул на дерущихся целое ведро воды, которое держал в руках. Словно на котов разошедшихся.
Драка тут же распалась. Вюрт с Вальтером сидели в луже и злобно посматривали друг на друга.
— Какой обидчивый юноша, — Ганс сплюнул кровь. — Скажи спасибо, что я тебя в живых оставил.
Вюрт поднялся и посмотрел на меня.
— Красавец. Смотрел бы и смотрел, — заявил я, прикладывая руки к груди напротив сердца.
— Ха-ха, я оценил шутку и тоже посмеялся, — Вюрт одернул мокрый пиджак. — Я пошёл переодеваться. И скажи спасибо своему слуге, что самому тебе нечего завтра будет надеть, — вскинув голову он направился в дом.
— Надо было его этим ведром долбануть, — в сердцах произнёс я, поглядывая при этом на Сергея.
— Твой дед не одобрил бы, — он поморщился. — Ну, вот. Теперь снова за водой идти. Черти полосатые, — Сергей махнул рукой и направился к выходу с кухни, откуда он, похоже, и выскочил.
Я же посмотрел на Вальтера.
— У тебя есть во что переодеться? — он отрицательно покачал головой с несчастным видом.
— Почему-то я так и подумал, — посмотрел на небо. Какое оно чистое, даже и не скажешь, что сентябрь. — Пошли, что-нибудь подберём.
В итоге мы выехали только через полчаса. Благо барон всё ещё собирался к походу. Он решил не заезжать в Кёльн, и переночевать на постоялом дворе, между столицей его баронства и Берёзовкой. Поэтому набирал запасы еды в Призамковом.
Я же мог только головой качать. Расстояние, которое на машинах мы проехали бы за несколько часов, на лошадях будем преодолевать как раз около отведённых нам Хозяйкой суток. |