Изменить размер шрифта - +
Она не винила их в этом, но сама предпочла бы стакан холодного лимонада или воды.

– Удача на нашей стороне, Рейвен, – сказал Слейт, когда они двинулись по улице с саквояжами в руках. – Здесь живет одна женщина, которая сдает комнаты и кормит обедами. Мне сказали, что ты сможешь принять у нее горячую ванну за доллар.

– Доллар? Это просто возмутительно!

– Но, держу пари, ванна того стоит. Рейвен заколебалась.

– Да, действительно, ты прав. Горячая ванна стоит этих денег.

Вскоре они подошли к деревянному двухэтажному дому, стены которого когда-то были выкрашены в белый цвет, но теперь краска на них частично облупилась и облезла. Лестница в три ступени вела на террасу, над которой с крыши свисала деревянная вывеска с выгоревшей надписью: «Пансион мамаши Райт». На ветру с тихим шорохом колыхались занавески из синей набивной ткани, прикрывавшие нижнюю часть двух застекленных окон, которые сейчас были распахнуты настежь, чтобы впустить в помещение хоть немного свежего воздуха.

Гостиница выглядела приветливо, и Рейвен поспешила подняться на крыльцо и войти внутрь, увлекая за собой Слейта. Стены небольшой комнаты, в которой оказались путники, покрывали выцветшие обои, а на грубом деревянном полу были расстелены матерчатые коврики. В углу стояла небольшая конторка, на которой Рейвен сразу заметила серебряный колокольчик.

У одного из окон в кресле-качалке с вязаньем в руках сидела седоволосая полноватая женщина, одетая в темно-синее платье с белым воротником.

– Добрый день, незнакомцы, – сказала она, взглянув на вошедших. – Чем могу служить?

– Как мы поняли, вы сдаете комнаты с пансионом, – промолвил Слейт.

– Совершенно верно. – Она внимательнее вгляделась в них. – Вам нужны две комнаты?

– Мы путешествуем вместе, – ответил Слейт.

– Вы не женаты, – заявила хозяйка пансиона. – А это значит, что вам положено две комнаты. Я не позволю, чтобы постояльцы под крышей моей гостиницы заводили шашни.

– Мы снимем две комнаты, если они, конечно, у вас есть, – заверила ее Рейвен, – и я хотела бы как можно скорее принять ванну.

– У меня есть две комнаты, не беспокойтесь. Вы можете называть меня «мамаша Райт». Так меня все зовут. Вам придется немного подождать, пока я накипячу воды. Но я беру за это... деньги.

– Прекрасно. Я заплачу, – поспешно сказала Рейвен. – Меня зовут Рейвен Каннингем, а это – Слейт Слейтон. Мы только что прибыли сюда на дилижансе из Техаса.

Мамаша Райт еще раз окинула Рейвен и Слейта внимательным взглядом.

– Зачем вы приехали в Медисин-Лодж? Здесь нет ничего примечательного, кроме индейцев.

– Именно поэтому мы и... – начала было Рейвен, но Слейт не дал ей договорить.

– Мы были бы очень признательны, если бы вы показали нам наши комнаты. Нам хотелось бы отдохнуть после тяжелой дороги, – сказал он.

– Разумеется, – согласилась мамаша Райт. – Но я беру деньги вперед. Вы будете обедать?

– Да, – ответил Слейт и прошел вслед за мамашей Райт к конторке.

Пока он платил за ночлег и обед, Рейвен огляделась по сторонам, думая о том, что хотя все в этом помещении выцвело от времени, оно все же сохранило следы прежнего очарования и изящества. К тому же здесь было очень чисто. На одной из стен красовались приколотые к обоям объявления. Чтобы скоротать время, Рейвен подошла поближе. Красочная афиша сообщала о проведении скачек и ярмарки в Медисин-Лодже.

– Слейт, посмотри-ка на это! – воскликнула Рейвен, указывая на афишу.

– «Объездчик лошадей Джоунс», – прочитал подошедший к ней Слейт.

Быстрый переход