Изменить размер шрифта - +

— Извините, Добрый Сосед, но я это не надену, — презрительно скривилась Мария. — Вы в привидений играть собрались или уходите в монастырь?

— Это не монашеская одежда, — терпеливо объяснил дядюшка. — Вы просто накиньте сверху, как плащ, и завяжите тесемки.

— Но зачем?! — Наездница крутила в руках зеленую клеенку.

— Затем, что в стране Фэйри следует соблюдать этикет, — веско произнес дядя Саня. Он уже закутался в дождевик и, на взгляд Анки, стал похож на странствующего студента. — Если мы хотим быть правильно поняты, мы должны быть в зеленом.

— А вас, Саня, я до сих пор считала нормальным человеком, — вздохнула Мария. — Чье мнение в тундре вас так сильно занимает? Например, мне нравится моя черная куртка и брюки. Что теперь? Здесь живут оголтелые экологи? Они затеют драку из-за свинки, чью кожу я так удобно ношу уже пятый год?!

Дядя Эвальд затянул у себя на шее тесемки. Подошел к наезднице вплотную. Ему пришлось запрокидывать голову, чтобы смотреть великанше в глаза. По Анкиным прикидкам, глава септа едва перерос метр шестьдесят восемь. Рост старика ее не волновал, но порой Анка задумывалась, перерастет ли его Бернар. Отец Бернара не вырос больше метра семидесяти…

— То, что я сейчас скажу, относится не только к уважаемой советнице, но и ко всем вам. Я скажу это один раз и больше не повторюсь… — Он повторил свою речь на английском, тетя Берта покивала, — Слушайте, Соседи… и обычные люди. Мы представляем лишь приблизительно, кто здесь живет. И, возможно, сильно ошибаемся. Уж точно я не знаю, как хозяева поведут себя при встрече. Я надеюсь, что жители Изнанки говорят на одном из знакомых Фэйри языков. Все представления о Пограничье и Изнанке мы вынесли из устных легенд… — Дядя Эвальд помолчал, Мария не перебивала. — Уверенно могу заявить следующее. Здесь иначе течет время, и очень важно выбрать правильную дорогу в правильном потоке времени… Здесь опаснее, чем в верхнем мире, но от мира не стоит сразу же отстреливаться. Здесь опасно только потому, что мы чужие. Постарайтесь использовать огнестрельное оружие лишь в крайнем случае. Поймите, Зеленая страна осталась навсегда молодой, здесь можно встретить арбалет, в крайнем случае — пищаль, но не автомат…

— Однако, в отличие от телефонов, оружие у меня в полном порядке, — ворчливо вставила Мария.

— Очень может быть. Просто телефону негде взять радиоволны… И последнее, о чем я заявляю с уверенностью. Предания скупы, но они требуют от нас вежливости. Если я настаиваю на том, что следует облачиться в зеленый цвет, значит, это необходимо.

— А если в преданиях найдется строка о том, что нам надлежит измазаться в дерьме?

— Значит, мы измажемся в дерьме, — не моргнув глазом, ответил Эвальд. — Более того. Если потребуют обстоятельства, мы залезем в дерьмо по горло и просидим там сутки.

Мария оскалилась. Пистолет она по-прежнему держала в руке. Анка, затаив дыхание, следила за словесным поединком.

— Какие же обстоятельства, Добрый Сосед?

— Я напомню уважаемой советнице. Мы обещали спасти девочку, и мы спасли ее. Палата взялась за спасение еще двух обычных, и мы намерены выполнить свои обязательства. В процессе, советница, могут возникнуть самые разные обстоятельства, в том числе я бы не исключал лужи с дерьмом.

— Иными словами, Добрый Сосед, вы претендуете на роль главаря в нашей банде? — Мария кисло улыбнулась.

Тут дядя Эвальд отрицательно помотал головой, чем здорово удивил Анку.

— Хранительница Традиций не в пример лучше меня ориентируется в памяти народа, — серьезно произнес Эвальд.

Быстрый переход