— Скоро будет готов первый скальп! — напевал он.
— Ева Габор, ты со своими париками — и то лопнешь от зависти! Тоже мне, кинозвезда!
69
— Что это было? — Билли Дон резко остановилась, и все ее тело напряглось. Она повернулась к Эдвине и Аллилуйе. — Вы слышали?
— Похоже на крик, — медленно произнесла Эдвина. Нахмурившись, она склонила голову набок и прислушалась. — Но я больше ничего не слышу.
— Говорю вам, это было где-то там, в глубине дома!
— настаивала Билли. — Я точно слышала!
— Да перестаньте вы! — Аллилуйя старалась говорить, как взрослая, но голос ее звучал встревоженно.
— Это просто ветер. — Сама она, правда, не была уверена в том, что говорила: страх — вещь заразительная. Она ничего не могла сказать о Билли, но мать свою знала очень хорошо. А Эдвина не из таких, кому в пустом доме мерещатся привидения, на нее это совсем не похоже.
— Сейчас я тоже ничего не слышу, — прошептала Билли. — Может, это Анук, как вы думаете?
— Да перестаньте же вы наконец! — закричала Аллилуйя. — Если так пойдет, то скоро нам всем будет казаться Бог знает что!
— Думаю, нам надо уйти, — мрачно высказалась Билли. — Сейчас же.
Но Эдвина уже не слушала, она выходила из зала, направляясь в холл. Переглянувшись, Билли и Аллилуйя последовали за ней. Оказавшись в большом фойе с расписным потолком, Эдвина сложила ладони рупором:
— Анук!
— А-а-ну-ук! — еще раз крикнула Билли.
Они замолчали и прислушались. Дом отозвался мертвой тишиной.
— Анук! — снова позвала Эдвина.
— А-а-ну-ук! — вторила ей Билли. По-прежнему тишина.
— Но я точно слышала крик, — в отчаянии всплеснула руками Билли. — Это не фантазия, и вы тоже слышали.
— Идите с Аллилуйей в зал, — оборвала ее Эдвина.
— И ни в коем случае не выходите. Слышите?
— Куда вы собрались? — Билли схватила ее за руку.
— Прошло уже по крайней мере полтора часа, но Руди так и не заехал. Вы ведь обе слышали, как он пообещал заглядывать каждые сорок минут. Но он не появлялся.
— Эдс… — прошептала Билли.
— Может быть, он… задержался? — Аллилуйя до сих пор не хотела признаться себе, как она на самом деле напугана.
— Может быть, — согласилась Эдвина. — Но в любом случае я хочу выйти и посмотреть. Это не повредит, и я ненадолго. А вы будьте вместе. Что бы ни случилось, — подчеркнула она.
— Если вы встретите двух переодетых полицейских… — начала Билли.
— Я обязательно удостоверюсь, что они здесь, — бодро заверила ее Эдвина.
— Ma, — лицо Аллилуйи выражало тревогу. — Ты там поосторожней, ладно?
Эдвина улыбнулась.
— Хорошо, моя золотая. — Она порывисто обняла дочь. — Это я тебе обещаю.
И направилась к двери.
Кармен Толедо не отступала.
— Разве вы не можете вызвать его по рации и попросить проверить? Может быть, их нет в доме. Может, что-то случилось.
— Офицер Руди сказал, что будет заезжать к ним, — ответил диспетчер саутгемптонской полиции. — Я не могу связаться с ним, возможно, он вышел из машины. А возможно, он в этот момент сидит с ними и пьет кофе. |