Изменить размер шрифта - +
Это гораздо лучше. Настоящий "а вам гарт".

— Тришка, а что такое "гарт"? — Агата много раз собиралась задать этот вопрос папе, но забывала.

— Это по-французски, — важно заметил Тришка, — а по-русски значит "и так сойдет". Вроде как нам — что получше, а вам — гарт.

Придирчиво осмотрев свой "а вам гард", Агата решила, что он ничуть не хуже тех, что некоторые художники выставляют напоказ. Она аккуратно вырезала рисунок ножницами и побежала с ним на улицу.

Алька понуро сидел в условленном месте. Увидев в глазах Агаты веселые искорки, он несколько ободрился.

— Ну что?

— Все в порядке. Мы деньги сами заработаем. Мою картину продадим, бодро сказала Агата и показала свой "шедевр". Глазам Альки предстало пучеглазое пугало с растопыренными руками, рядом с которым чернела большая клякса.

— А это что за паук? — угрюмо поинтересовался он.

— Это не паук. Это принцесса гуляет с песиком. Понимаешь, когда я рисовала, краска не просохла и растеклась в разные стороны, — пояснила Агата.

— Кто ж такое купит? — шмыгнув носом, недоверчиво спросил Алька.

— Еще как купят! Это как раз то, что надо. Бабушка говорит, что сейчас чем хуже, тем моднее, — заверила его Агата. Вопреки ожиданиям продать картину оказалось непросто. Видимо, люди еще не доросли до понимания современного искусства. Но Агата не унывала. Она была не из тех, кто легко сдается. В это время к дому подъехало такси. Агата мигом смекнула, что можно предложить картину пассажирам.

— Побежали! На такси без денег не ездят. Может, купят, — кивнула она Альке и бросилась к мужчинам, вылезающим из машины.

— Дяденьки, купите картину! — жалобно заканючила Агата.

— Что? — обернулся тучный мужчина в очках с толстенными стеклами.

Перед ним стоял златокудрый ангелочек с невинным лучистым взором.

— Купите картину, пожалуйста! Настоящий "а вам гард", — заверила его Агата, протягивая альбомный листок. Толстяк улыбнулся, но тут в разговор вмешался сухощавый пассажир с рыбьими глазами.

— Девочка, не приставай… — начал было он, но толстяк его оборвал.

— Зачем ты так, Юра? Говоришь, авангард у тебя? — обратился он к Агате, взяв ее картину. Художница поняла, что сейчас ее "шедевр" будет продан, и Алька — спасен! От предчувствия удачи у нее засосало под ложечкой. Окрыленная, Агата для верности добавила:

— Нам очень нужны деньги. На хлеб не хватает. В этот самый момент Агата застыла, как громом пораженная. Расплатившись с водителем, из такси появился третий пассажир. Это был ее собственный папа. Лицо у него сначала побагровело, как свекла, потом побелело, словно полотно, и Агата подумала, что, пожалуй, лучше всего ей было бы сейчас провалиться сквозь землю. Толстяк погладил ее по головке и полез за бумажником, но теперь Агату это не обрадовало. Между тем папа через силу улыбнулся и услужливо обратился к толстяку:

— Пожалуйста, Федор Иванович, сюда. Вот по этой дорожке.

Толстяк с сухощавым направились к подъезду, и Агата слышала, как Федор Иванович сказал, что она прелестный ребенок и что это трагедия, когда дети голодные, а родителям нет до этого дела, а сухощавый ввернул, что во всем виновато пьянство. Наверняка родители забулдыги, вот дети и попрошайничают. Агата потрусила было следом за гостями, но папа незаметно обернулся к ней и, сделав страшные глаза, процедил:

— Пока гости не уйдут, чтоб духа твоего дома не было. Потом поговорим.

Агата понуро побрела к ожидавшему ее Альке.

— Что же теперь будет? — с тревогой спросил он.

Быстрый переход