Изменить размер шрифта - +
И не злило. Как он смеет игнорировать ее после того, что было между ними? В данный период ее жизни ей не нужны были лишние проблемы. Она приехала сюда в поисках душевного покоя, а не за новыми переживаниями.

 

Грант до сих пор не мог поверить в то, что его оборудование и бригады простаивают без дела. Эти несколько дней показались ему вечностью. Он не был ни обеспокоен, ни подавлен, лишь чертовски зол.

Как все могло так перемениться за столь короткое время? И это касалось не только работы.

Келли.

Он не знал, что ему делать. Она успела проникнуть в его сердце и прочно обосноваться там. Разумеется, это еще не любовь, но ему не терпелось снова оказаться в ее объятиях.

Она была страстной и отзывчивой. Эти качества редко сочетались в одной женщине. Впрочем, скоро она навсегда отсюда уедет. Хотя эта мысль была невыносимой, он не видел выхода из сложившейся ситуации.

Грант не верил в любовь на расстоянии. Он знал, что, когда она уедет, между ними все будет кончено.

Утонченная горожанка и неотесанный деревенщина? Нет, у них ничего не выйдет. К тому же он совсем в этом не заинтересован. До сих пор ему нравилось жить одному, и он не считал необходимым что-либо менять.

Конечно, было бы приятно просыпаться каждое утро рядом с красивой женщиной.

Грант поморщился, а затем напомнил себе, что лучше обойтись без этого, чем обременить себя женой, с которой у них не было бы ничего общего.

А может, пришло время остепениться, создать семью?

Грант надеялся, что нет.

Кроме того, в его постели мечтали бы оказаться многие женщины. Проблема заключалась в том, что он не горел желанием их туда приглашать.

Но затем в его жизни появилась Келли Бейкер. Кто бы мог подумать, что он так в нее влюбится?

– Черт побери, – пробормотал Грант, углубляясь в лес.

Увидев одно из деревьев, предназначенных для вырубки, он остановился. Внезапно ему захотелось спилить его. Одна лишь мысль подняла ему настроение. Но его пыл быстро угас. Если его поймают за этим делом, то он окажется в участке, а такого ни в коем случае нельзя было допускать.

Он неподвижно стоял, прислонившись к дереву, когда раздался хлопок. Вдруг что-то пронеслось сквозь кустарник, и он вскрикнул. Грант огляделся по сторонам, но ничего не увидел. В лесу снова стало тихо. Затем он почувствовал жгучую боль в плече.

Опустив голову, Грант стал в ужасе наблюдать за тем, как сквозь толстый свитер сочится кровь. К горлу подступила тошнота, и он осел на землю.

В него стреляли.

 

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

 

Келли нервно измеряла шагами комнату ожидания.

– Вы протрете ковер, – заметил Пит, который сидел в кресле, вытянув перед собой ноги.

В комнате были и другие люди, но Келли не обращала на них никакого внимания.

– Я знаю, – согласилась она, – но ничего не могу с собой поделать. У меня словно внутри все перевернулось.

Пит поднял брови, будто собираясь спросить, что происходит между ней и Грантом. Он был очень проницателен, и ей следовало быть начеку, но разве это возможно, если она так встревожена?

Когда час назад в кофейню вошел взволнованный мужчина и сказал, что с Грантом в лесу произошел несчастный случай, Келли позвонила Питу и, бросив все дела, отправилась в веллингтонскую больницу. Она прибыла туда в тот момент, когда Гранта на каталке везли в операционную. Увидев ее, он сказал одному из санитаров:

– Подождите минутку.

Чувствуя, что сердце вот-вот выпрыгнет у нее из груди, Келли подбежала к нему.

– Что... что случилось? – произнесла она, запинаясь.

Несмотря на боль, Грант спокойно произнес:

– А, ерунда. Какой-то идиот выстрелил мне в плечо.

– Ничего себе ерунда! Как ты можешь так говорить, когда тебя везут в операционную?

– Пуля могла попасть в сердце.

Быстрый переход