Изменить размер шрифта - +
Можно было надеяться, что она настолько глупа, но если её направлял Крамер, я в этом сомневалась. Призрак, как оказалось, был более чем умным, да и везде было полно пустых заброшенных мест, которые они могли использовать, не оставляя след, ведущий к Саре. Будет чудом, если мы найдём что-нибудь таким путём.

 Я нашла Хелсинга под диваном в гостиной, распластавшимся по полу, чтобы поместиться в этом узком пространстве. Мне пришлось поднять диван, чтобы он смог выползти, а затем провести несколько минут, поглаживая его у себя на коленях. Он тут же шипел, стоило моей руке коснуться его шеи: либо от плохих воспоминаний, либо из-за ушибов. Или же и от того, и от другого. Декстер оставался у меня в ногах, ища заверение близости, но не смея вскочить на диван, где он тут же оказался бы в диапазоне лап Хелсинга.

 Тайлер и мама были уже на пути сюда. Больше ждать им не было никакого смысла. Кости вставил сломанную парадную дверь на место, воспользовавшись для этого гвоздями, так как петли были сорваны без возможности восстановления. Поэтому всем входящим и выходящим приходилось пользоваться задней дверью. Шалфей мягко горел в каждой комнате, предотвращая любой тип призрачного визита. И даже так присутствие Крамера, казалось, маячило в доме, дразня нас начиная от запаха крови, проникающего через закрытую дверь спальни, где стреляли в Дениз, и заканчивая вазочками с шалфеем, которые нам приходилось продолжать наполнять и вновь зажигать. Когда я услышала снаружи шум, не вызванный ни ветром, ни естественными звуками дикой природы, я не была удивлена. Я сняла своего котёнка с коленей, осторожно, не сжимая, так как ему до сих пор было больно от грубого обращения Сары, и встала.

 Кости остался на диване с ноутбуком, однако плотно сжатая энергия на мгновение вспыхнула через выставленные им щиты.

 - Посмотри, сможешь ли выудить полезную информацию, - сказал он, пронзая меня твёрдым взглядом, - но ты  не  поедешь с ним.

 Эта последняя часть была сказана с затаённой сталью в голосе. Я кивнула, не начиная спорить, потому что у меня не было ни малейшего намерения идти с Инквизитором куда бы то ни было. По крайней мере, пока.

 Я вышла через заднюю дверь, направляясь в пустой сарай, в котором я слышала тот шум. Шалфей я с собой не взяла, но я не думала, что Крамер явился сюда, чтобы нападать на меня. Нет, ставлю на то, что он здесь по двум причинам: чтобы позлорадствовать и чтобы сделать мне предложение, от которого, как он думал, я не смогу отказаться.

 Конечно же, одетая в тунику фигура парила приблизительно в футе от земли около открытых дверей сарая. Я вытянула руки, чтобы показать, что в них нет шалфея, и остановилась приблизительно в двадцати ярдах от него.

 - Тронешь меня хоть раз, и беседа окончена, - были мои первые слова.

 По тому, как замерцали его глаза, подобное заявление понравилось Инквизитору.

 - Ты, наконец, боишься меня,  Хекс ?

 - Моё терпение на исходе, - ответила я. - Так что наши обычные игры значатся последними в моём списке желаемого.

 Он подошёл достаточно близко, так что если бы он протянул руку, он коснулся бы меня, но я не отпрянула. Я не шутила в своём предупреждении. Если он прикоснётся ко мне хоть одним своим энергетическим пальцем, наша беседа будет закончена, и пусть он тут бушует, а я вернусь в наполненный шалфеем дом.

 - Моя слуга привезла мне остальных, - сказал он, смакуя каждое слово.

 Хотя ни мускул не дёрнулся на моём лице, подтверждение поразило меня, словно удар в живот.  Франсина, Лиза, мне так жаль.  

 - Ты пролетел весь этот путь, чтобы сказать мне то, что мы выяснили сразу же, как увидели мозги моей подруги, украшающие стену? - Мой смешок был наполнен презрением. – Ну же, Крамер. Даже ты не настолько высокомерен.

 - Ты больше не волнуешься об их жизнях? - спросил он, сузив свой пристальный зелёный взгляд.

Быстрый переход