Изменить размер шрифта - +

Наконец Дина так продрогла, что снова влезла в пикап и поехала обратно к Стинсон-Бич. Вдруг она сообразила, что замок подруги Моргана, замок, где она впервые отдалась Моргану, находится где-то поблизости. Она решила поискать его. Она надеялась, что Моргана приведет туда ностальгия, так как знала, что это место для него своеобразная гавань, где он время от времени бросает якорь.

Через час она нашла узкую частную дорогу, которая вела через густую эвкалиптовую рощу к замку. Она вспугнула лису, выскочившую из-за дерева прямо под колеса.

Замок стоял на самой вершине холма, как могучий страж, глядящий на океан из своего гранитного укрытия. Окна были закрыты ставнями. Дом выглядел необитаемым. Дина выскочила из машины, побежала к парадной двери и постучала. Никто не ответил на ее отчаянный стук, и ей захотелось сесть на ступеньки и зарыдать. Но она взяла себя в руки и решила побродить вдоль берега, где они с Морганом так любили друг друга когда-то.

Серый день придавал необычное очарование знакомому ландшафту. В бухточке резвились тюлени. Плотный туман повис над горами. Она немного полюбовалась прибоем. Затем горько вздохнула, слишком расстроенная, чтобы наслаждаться видами.

Как во сне, она шла по берегу, где они скакали на лошадях. Чайки низко летали, задевая мокрый песок. Она остановилась вытряхнуть из туфель песок как раз возле той самой эвкалиптовой рощицы на берегу, где он лишил ее невинности. Острый запах листьев шелестящих деревьев смешивался с запахом океана, и нахлынувшие воспоминания вызвали такую боль, что Дина решила поскорее уйти.

Спотыкаясь, она побежала назад. Вдруг она заметила высокую темную фигуру в тени деревьев. Красный капюшон развевался на ветру. Лицо человека было закрыто монашеской сутаной.

Сердце Дины часто забилось.

— Морган, — прошептала она с надеждой в слабом голосе. Длинные, изящные пальцы откинули сутану в стороны, и женский голос, один из самых знаменитых в мире, произнес:

— Вы ошиблись.

Она все еще была красива, несмотря на возраст. Ее великолепные огненно-красные волосы растрепались от порывов ветра. Ее обаяние было неподвластно возрасту. Ее собственная харизма была немного сродни мистике Греты Гарбо.

— Простите, я не хотела вторгаться, — сказала Дина нерешительно. — Я пришла только…

— Я знаю, почему ты пришла, — раздался чувственный, хрипловатый голос, который Дина слышала в сотнях фильмов. В знаменитых топазовых глазах сквозила древняя мудрость.

— Да?

— Ты пришла за ним. — Это было утверждение.

— Да.

— Даже после того, как ты от него отказалась.

— Я была так не права, — прошептала Дина, удивляясь, откуда эта женщина все знает.

— Ты, должно быть, очень его любишь.

— Я думала… Я считала…

— Многие считают его не таким, какой он на самом деле. Я знаю его с детства. У меня никогда не было ребенка. Как я завидовала его матери! Когда-то она была моей близкой подругой. Наверное, ты об этом читала.

Дина молча кивнула, не прерывая.

— Вначале Тереза хотела Моргана. Он был дитя огромной любви с человеком, который не поддался ее воле. После очередного скандала он ее бросил и уехал за границу. С тех пор Тереза очень изменилась. Она стала много пить, часто менять мужчин. Когда родился Морган, она обвинила его во всех своих неудачах. Он все больше походил на своего отца, и это мешало ей его забыть. Она перенесла всю злость на сына. Она часто обижала его; но я думаю, по-своему он все же любил ее. Иначе не произошла бы та трагедия, которая окончательно развела их.

— Что случилось в ту ночь на самом деле? Морган так и не рассказал.

— Он устал говорить правду и называться лжецом. Тереза призналась мне, что солгала, чтобы спасти свою шкуру.

Быстрый переход