Изменить размер шрифта - +

Продолжая сохранять выдержку, он вышел из комнаты. Затем стойкость, видимо, покинула мальчика. Кэролайн поморщилась, как от боли, вслушиваясь в его топот вверх по ступенькам и вдоль всего коридора, когда вслед за младшим братом он ринулся в спальню.

— Что и говорить, ты был на высоте, — произнес Даниэль, сердито глядя на Мэта.

— Надо было сообщить им эту новость как-нибудь помягче, — вторил ему Роберт.

— Бедные крошки, — пробормотал себе под нос Томас.

Мэт, сощурив глаза, бесстрастно взирал на братьев.

— Все уладится, они очень скоро одумаются, — бросил он и, поднявшись, отправился вслед за сыновьями.

— Пожалуйста, не заставляй их любить меня насильно, — промолвила Кэролайн в спину удаляющемуся Мэту. Но если он и расслышал ее слова, то, казалось, не обратил на них внимания.

Не позже чем через десять минут, как раз когда кашу можно было подавать на стол, все трое снова появились в кухне: Мэт с суровым видом, словно пастух, шел за сыновьями.

— Мы рады, что ты выходишь за папу замуж, тетя Кэролайн, — хмуро сказал Джон. Выражение его лица — он смотрел на нее с плохо скрытой злобой — было удивительно взрослым для такого маленького мальчика.

— Спасибо, Джон, — ответила ему Кэролайн самым нежным тоном, на какой только была способна. Видя эту непреклонную гордость, она почувствовала комок в горле. Как ей хотелось обнять их обоих и убедить в том, что все будет хорошо! Но интуиция подсказывала Кэролайн, что лучше этого не делать, а дать детям время привыкнуть к невероятной новости. «Их неприязнь скорее явилась результатом шока, — подумала она, — нежели личной ненависти». Но на душе у Кэролайн было скверно, как будто все, что ей с таким трудом удалось достичь, оказалось безвозвратно потеряно.

Мэт слегка ткнул Дэви в спину.

— И я тоже, — эхом откликнулся мальчик, явно уступая давлению отцовского авторитета. Вид у него был бунтарский, хотя губа все еще грозила снова задрожать.

Кэролайн улыбнулась Дэви.

— Все готово, — объявила она, чувствуя, что лучше сменить тему. — Садитесь к столу и ешьте.

Мальчики, явно испытывая облегчение от того, что их избавили от столь тягостной процедуры, моментально устремились за стол. Роберт, Томас и Даниэль присоединились к ним. А Мэт задержался возле Кэролайн и улыбнулся ей довольно невеселой улыбкой.

— Не волнуйся, они привыкнут к этой мысли, — еле слышно пообещал он.

Но Кэролайн покачала головой.

— Ты не можешь просто взять и приказать, чтобы им стала нравиться идея нашей женитьбы, — предостерегла она Мэта.

Но тот лишь улыбнулся, пощекотал ей под подбородком и направился к столу.

Когда все поели, Кэролайн хотела сразу же отправиться к Мэри. Однако Мэт настоял на том, чтобы она прежде отдохнула. Дескать, Кэролайн вся серая от усталости, и он не позволит, чтобы она заболела. Забота Мэта тронула ее сердце, и она обнаружила, что готова слушаться его уже сейчас, хотя и обещала себе самой выполнять его желания, только когда состоится их помолвка.

— Еще один час или два ничего не изменят, и к тому же ты валишься с ног от усталости. Кроме того, Джеймс, должно быть, давно привел к Мэри врача.

Эти его слова решили дело. И Кэролайн была вынуждена признать, что в них есть определенная доля смысла. Она так устала, что с трудом держала глаза открытыми. Стоило ей забраться к себе в постель, как она тут же уснула. А потом Мэт запретил ее будить. Поэтому, когда они наконец выехали в направлении дома Джеймса, уже наступили сумерки.

Мэт повез Кэролайн в санях, завернув в меховые одежды и положив к ногам разогретый кирпич.

Быстрый переход