Изменить размер шрифта - +
Скорее всего, с Дайаной. На прошлой неделе эта красотка ужинала у него целых три раза. Не то чтобы это задевало Шейлу, но…

— И кто же придет к нам на ужин? — как бы нехотя спросила она, не в состоянии до конца подавить любопытство.

— Небезызвестная миссис Хильфе — гонительница несчастного котенка.

— Неужели?

— Представь себе.

— Интересно, почему?

Секретарь пожал плечами.

— Полагаю, Артур решил пустить в ход свое обаяние там, где все остальное не имеет успеха.

Эта идея несколько встревожила Шейлу. И чем же Артур собрался покорить старую грымзу? Соблазнительным приглашением провести ночь в постели с «самой сексуальной задницей в Южном полушарии»?

Девушка содрогнулась. Так вот каков Грин! Такой тип и в самом деле мог обмануть Джун. Все черные мысли разом поднялись со дна ее души, куда она упрятала их, покоренная человеком, который заботился о маленьких детях и раненых животных.

— Так что давай обойдемся без мышьяка в подливке, — засмеялся Николас, но тут же осекся, увидев твердо сжатые губы девушки.

 

В половине восьмого Шейла услышала звонок в передней, за которым последовали рулады глубокого голоса Артура, перемежающиеся более высокими вибрирующими тонами женского смеха.

Шейла совершенно не представляла себе, как выглядит Эльза Хильфе, и то, что она увидела, когда подавала обед, потрясло ее.

Поскольку маленький Тони называл хозяйку «старой каргой», воображение Шейлы рисовало старомодную злюку, карающую непослушание слуг палкой. Но в действительности миссис Хильфе выглядела совсем иначе.

Ей было около тридцати пяти. Большие блестящие глаза и полный чувственный рот сразу приковывали внимание. Черные как вороново крыло волосы коротко подстрижены. Ярко подведенные карие глаза и темно-красный рот делали ее похожей на Клеопатру, и это сходство усиливалось отлично сшитым белым шелковым платьем из тонкой «летящей» ткани, идеально облегавшим точеную фигуру. Рядом с ней Шейла, одетая в джинсы и простенькую кремовую блузку, почувствовала себя замарашкой.

— Миссис Хильфе… — начал было Артур.

— Пожалуйста, зовите меня Эльза, — жеманно перебила она с очаровательной улыбкой.

— …разрешите представить вам Шейлу Рассел. Она работает у меня поваром.

— Здравствуйте, — сказала Шейла и поймала себя на желании обо что-нибудь вытереть руку, прежде чем подать гостье.

Эльза притронулась к пальцам Шейлы с таким видом, словно перед ней стояла прокаженная.

— Здравствуйте, — ледяным тоном поздоровалась она. — Так это вы та девушка, которая взяла на себя ответственность за несчастного кота?

— Простите, вы о чем? — не поняла Шейла.

Но Артур пояснил:

— Это действительно так. Шейла помогла спасти жизнь котенку.

Лишь натянутая улыбка была ответом на его слова, Шейла же получила откровенно холодный и даже неприязненный взгляд.

— Я уверена, что вы исходили из самых лучших побуждений, но все же… Животное в ужасном состоянии, его нельзя оставлять жить.

У Шейлы от изумления округлились глаза.

— Но Тони так любит этого котенка!

— Он, может быть, и любит, но я не люблю, а дом, как известно, принадлежит мне.

Видя, что Шейла может сорваться и надерзить миссис Хильфе, Артур счел нужным вмешаться.

— Ну, ну. Я уверен, что этот вопрос можно решить по-дружески.

— Можно, — криво улыбнулась Эльза. — Но я уже сказала Тони, чтобы кота в доме больше не было.

Возмущенная Шейла бросила на Артура негодующий взгляд и, не заботясь о хороших манерах, повернулась и быстро ушла.

Быстрый переход