|
Я еще очень плохо ориентируюсь в ваших краях. Это рядом с Монтичелло?
— Ну, в той стороне, но место, о котором я говорю, находится на севере, точнее, к северу от магистрали номер шестьдесят четыре. Домик недалеко от поместья «Эрслай», рядом с шоссе номер двадцать два. Этот район называется Кезик-Хант. Мужчина снял домик с месяц назад.
— Боже милосердный, у него есть имя?
— Том Джонс. — Пембертон многозначительно улыбнулся. — Несомненно, вымышленное.
— Ну, полагаю, Чарли оценил вашу помощь. И что дальше?
— Не знаю. В моем ремесле приходится постоянно бывать в разъездах, и больше я с Чарли не встречался.
— Ну, а этот Риггс, я уверен, пожалел о том, что вмешался.
— На самом деле Мэтт может постоять за себя.
— Возможно, но когда тебя таранят на большой скорости… Простому подрядчику редко приходится сталкиваться с этим.
— Ну, Риггс не всегда был подрядчиком.
— Вот как? — спросил Конклин; его лицо оставалось непроницаемым. — Да у вас тут самый настоящий Пейтон-плейс! Так какое же у него прошлое?
— Я, как и вы, могу только гадать, — пожал плечами Пембертон. — Риггс никогда не рассказывает о своем прошлом. Он просто появился в наших краях пять лет назад, устроился в местную строительную фирму — и с тех пор живет здесь. Очень таинственный тип. Чарли решил, что он бывший полицейский. Если честно, сам я считаю, что он работал в каком-то засекреченном правительственном ведомстве, а теперь вышел на покой. Так мне подсказывает мое чутье.
— Очень интересно! Значит, он в годах?
— Нет, лет тридцать с небольшим. Высокий, сильный, очень толковый. Блестящая репутация.
— Очень хорошо.
— Но вернемся к нашим делам. Если этот неизвестный действительно донимает Кэтрин Сэведж, я могу поговорить с Чарли и выяснить, что они думают на этот счет. Быть может, они согласятся уехать. Определенно имеет смысл спросить.
— Я вам вот что скажу: дайте мне подумать несколько дней.
— Я в любом случае могу запустить процесс прямо сейчас.
— Нет, не надо! — Конклин предостерегающе поднял руку. — Не беспокойтесь; когда я буду готов действовать, мы сделаем все очень быстро.
— Я просто подумал…
— Джон, я сообщу вам свое решение в самое ближайшее время, — Конклин быстро поднялся на ноги. — Я очень признателен вам за вашу помощь.
— Ну, а если миссис Сэведж не согласится уехать, я могу показать вам по меньшей мере десяток других поместий. Не сомневаюсь, любое из них вам подойдет.
— Меня заинтересовал этот тип, снимающий домик. Вы случайно не знаете точный адрес?
Казалось, Пембертона удивил этот вопрос.
— Скажите честно, вы ведь не хотите встречаться с этим человеком, правда? Он может быть опасен!
— Я могу постоять за себя. И в своем ремесле я выяснил, что никогда не знаешь, где найдешь союзника.
Конклин пристально посмотрел на Пембертона. Понимающе кивнув, тот записал адрес и протянул листок своему посетителю.
Достав из кармана конверт, Джон вручил его риелтору и знаком предложил открыть его.
— О господи… — Раскрыв рот от изумления, Пембертон уставился на вывалившуюся из конверта пачку денег. — Это еще за что? Я ведь пока что ничего не сделал!
— Вы сообщили мне информацию, — глядя ему в лицо, сказал Конклин. — На мой взгляд, она сто́ит очень дорого. Я буду на связи.
Они пожали друг другу руки, и визитер ушел.
Вернувшись в гостиницу, в которой он остановился, Гарри Конклин зашел в ванную, закрыл дверь и включил воду. |