Изменить размер шрифта - +
Пятеро победителей просто бросили трубку. Герман Руди пригрозил телесными увечьями, использовав язык, который Донован не слышал со времени службы в военно-морском флоте. Остальные не перезвонили, хотя он оставлял для них сообщения.

Рейнольдс проводила его, как он предположил, в гостиную — большую, просторную, заполненную, скорее всего под бдительным оком обладающего несомненным вкусом дизайнера интерьеров, современной мебелью, среди которой тут и там поблескивал какой-нибудь дорогой антиквариат.

Усевшись в кресло с высокой спинкой, Рейнольдс жестом предложила Доновану занять место на канапе напротив.

— Не желаете чаю или кофе? — По-прежнему старательно избегая смотреть ему в глаза, она нервно сплетала и расплетала пальцы.

— Всё в порядке. — Подавшись вперед, Донован приготовил блокнот и достал из кармана диктофон. — Не возражаете, если я запишу наш разговор?

— Разве в этом есть необходимость?

Наконец-то Рейнольдс продемонстрировала хоть какой-то характер. Донован быстро принял решение подавить эту тенденцию в зародыше.

— Мисс Рейнольдс, когда вы мне перезвонили, я предположил, что вы готовы поговорить начистоту. Я журналист, и мне нужна правда. Я хочу установить факты, это понятно?

— Да, — нервно пробормотала она. — Наверное, я смогу вам помочь. Вот почему я вам перезвонила. Не хочу, чтобы мое имя было опозорено. Вы должны знать, что я уже много лет уважаемый член общества. Я щедро жертвую на различные благотворительные нужды, являюсь членом правления нескольких…

— Мисс Рейнольдс, — перебил ее Донован, — вы не против, если я буду называть вас Бобби Джо?

Та заметно поморщилась.

— Мое имя Роберта, — чопорно поправила она.

В этот момент мисс Рейнольдс так напомнила Доновану Алисию, что он едва не спросил ее, знакомы ли они. Но затем решил подавить этот порыв.

— Ну хорошо, Роберта, мне известно, что вы сделали для общества гору добра. Целый Эверест. Но меня не интересует настоящее. Я хочу поговорить о прошлом, в первую очередь о том, что произошло десять лет назад.

— Вы вскользь упомянули об этом по телефону. — Она провела дрожащей рукой по волосам. — Лотерея.

— Совершенно верно. — Донован обвел взглядом роскошь вокруг. — Источник всего этого.

— Десять лет назад я выиграла в лотерею, мистер Донован, тут нет никакой тайны.

— Зовите меня Томом.

— Я предпочла бы не делать этого.

— Замечательно. Роберта, вам известна некая Лу-Энн Тайлер?

Подумав немного, Рейнольдс покачала головой:

— Это имя мне незнакомо. А я должна ее знать?

— Скорее всего, нет. Она тоже выиграла в лотерею, если точнее, через два месяца после вас.

— Ей повезло.

— У вас с ней было много общего. Бедная, впереди никаких надежд… Положение безвыходное.

— Из ваших слов получается, что я нищенствовала. — Рейнольдс нервно рассмеялась. — Ничего подобного.

— Но и в деньгах вы не купались, правильно? Я хочу сказать, именно поэтому вы и сыграли в лотерею, так?

— Наверное. Хотя я не думала, что выиграю.

— Неужели не думали, Роберта?

— На что вы намекаете? — встрепенулась она.

— Кто управляет вашими инвестициями?

— Не ваше дело.

— Ну, я так думаю, тот же самый человек, который распоряжается деньгами остальных одиннадцати победителей лотереи, включая Лу-Энн Тайлер.

— И что с того?

— Ну же, Роберта, выкладывайте все начистоту.

Быстрый переход