Изменить размер шрифта - +
Если честно, я ведь украла эти деньги. Я просто хочу знать, не придется ли мне до конца жизни со страхом озираться, ожидая неизвестно чего.

— За решетку ты не отправишься, если ты это имела в виду. — Риггс прикоснулся пальцами ей к щеке. — Что-то вид у тебя не слишком счастливый…

Залившись краской, Лу-Энн улыбнулась.

— Я счастлива.

Однако ее улыбка быстро погасла.

— Я знаю, о чем ты думаешь.

— До тех пор пока Джексона не схватят, моя жизнь не стоит и ломаного гроша, — выпалила она. — И твоя жизнь. И жизнь Чарли. — У нее задрожали губы. — И жизнь Лизы.

Резко вскочив с места, Лу-Энн схватила телефон.

— Что ты делаешь? — встрепенулся Риггс.

— Мне нужно повидаться с дочерью. Я должна убедиться в том, что она в безопасности.

— Подожди минутку. Что ты им скажешь?

— Скажу, что мы можем где-нибудь встретиться. Я хочу, чтобы Лиза была рядом. С ней не произойдет ничего, чего сначала не произойдет со мной.

— Лу-Энн, послушай…

— Эта тема закрыта! — Ее голос был наполнен яростью.

— Ну хорошо, хорошо, я тебя услышал. Но где ты собираешься встретиться с Лизой?

Лу-Энн потерла лоб.

— Не знаю. Это неважно.

— Где они сейчас? — спросил Риггс.

— Когда мы разговаривали в последний раз, они подъезжали к Вирджинии с юга.

Мэтт задумчиво почесал подбородок.

— Какая у Чарли машина?

— «Рейнджровер».

— Замечательно. Мы все в ней поместимся. Мы с тобой встретимся с ними там, где они находятся в настоящий момент. Оставим взятую напрокат машину и уедем все вместе. Устроимся где-нибудь и будем ждать, когда ФБР сделает свое дело. Так что звони Чарли, а я тем временем смотаюсь в круглосуточное кафе, которое мы видели по дороге сюда, и куплю чего-нибудь перекусить.

— Договорились.

К тому времени как Риггс вернулся с двумя пакетами еды, Лу-Энн уже закончила разговаривать по телефону.

— Ты до них дозвонилась?

— Они остановились в мотеле на окраине Дэнвилла, штат Вирджиния. Но мне нужно будет перезвонить Чарли и сказать, когда мы там будем. — Она огляделась вокруг. — Черт возьми, где мы сейчас находимся?

— Мы в Эджвуде, штат Мэриленд, это к северу от Балтимора. Дэнвилл находится чуть меньше чем в ста милях южнее Шарлотсвилла, так что нам добираться туда часов пять-шесть.

— Отлично, если мы тронемся прямо сейчас…

— Лу-Энн, сейчас уже за полночь. Чарли и Лиза наверняка легли спать, правильно?

— И что с того?

— А то, что мы немного поспим, в чем очень нуждаемся, встанем пораньше и встретимся с ними завтра около полудня.

— Я не хочу ждать. Я хочу, чтобы Лиза была рядом со мной, в полной безопасности.

— Лу-Энн, водить машину в измученном состоянии опасно. Даже если выедем прямо сейчас, мы прибудем на место не раньше пяти-шести утра. До тех пор ничего не случится. Послушай, по-моему, у нас достаточно приключений для одного дня. И если Лиза узнает, что ты приедешь к ней сегодня ночью, она глаз не сомкнет.

— Мне все равно. Пусть она будет сонной, но в безопасности.

Риггс медленно покачал головой:

— Лу-Энн, есть еще одна причина, почему нам лучше не встречаться с нашими друзьями прямо сейчас, и она имеет самое прямое отношение к безопасности Лизы.

— Что ты хочешь сказать?

Засунув руки в карманы, Риггс прислонился к стене.

— Джексон где-то здесь, нам это известно.

Быстрый переход