Но оружия нет. И Ровена не могла бежать, не подвергая опасности жизнь матери. Сейчас она уже даже не вполне могла разобраться, что было страшнее для нее – Лионс или новая затея Гилберта. Нет, что может быть хуже для девушки восемнадцати лет, чем этот старый развратник.
Никаких сожалений по поводу его смерти у нее не было. Даже если допустить, что косвенно она этому способствовала. По всему ясно, что он погубил много ни в чем не повинных женщин, которым не повезло быть его женами. Ровена знала, что многие мужчины поступают таким же образом. Но она знала также, что есть и другие, достойные, вроде ее отца. И мир не проваливается в ад только потому, что на свете есть хотя бы немного таких людей среди общего разгула анархии и разврата.
Было еще темно, когда Гилберт вернулся. Ровена не знала, сколько она проспала, но, по ее ощущениям, немного. Однако сон слетел с нее после первых же слов Гилберта.
– Все готово. Моим людям повезло. Волосы и цвет глаз совпадают в точности, что больше всего меня волновало. Это первое, что замечают в ребенке.
Ровену бросило в жар, потом в холод. Она сжалась от страха. Значит, он и вправду нашел другого мужчину. Точно также грозился сделать и ее муж, если его постигнет неудача. Оба они из одного теста. Она бы даже не удивилась, если бы Гилберт привел того же Джона, которого предполагал использовать Лионс.
Милостивый Господь, когда же кончится этот кошмар!
– Скорей, – сказал Гилберт, стаскивая Ровену с кровати. – До рассвета еще достаточно времени, чтобы тебе сойтись с ним несколько раз.
– При чем здесь я? – огрызнулась Ровена, пытаясь вырвать свою руку из его, когда он потащил ее к двери. – Свои омерзительные инструкции прибереги лучше для того племенного быка, которого ты нашел.
– Увидишь!
И она увидела, и почти сразу, потому что мужчина находился в маленькой комнате прямо напротив ее спальни. Там стояла такая же высокая кровать, две свечи по обе стороны от нее, и больше ничего. В этой комнате лорд Годвин в лучшие времена развлекался с крестьянками.
Мужчина был в одном банном халате. Тут она заметила, что он привязан к кровати. Привязан? Нет, Ровена увидела железные наручники на его запястьях и цепи от них, прикованные к столбам полога, так что он не мог двигать руками, а на лодыжках – кандалы. Так, он, значит, прикован. И спит – или без сознания.
Догадаться, что произошло, было нетрудно. Ровена не находила слов.
– Почему вы просто не заплатили ему?
Гилберт стоял, держа ее за руку у торца кровати.
– Тогда он мог бы овладеть тобой. Вместо этого я отдаю его тебе, так что ты не будешь чувствовать себя…
Он задумался, пытаясь подобрать подходящее слово.
– Изнасилованной?
Гилберт вспыхнул.
– Нет, я просто подумал, что оставлю все на твое усмотрение. И можешь взять на это время свою служанку.
Видно, он считает, что сделал ей одолжение. Она так не считала. Связать человека и принудить его в этом участвовать – еще хуже. Но Гилберт не обращает внимание ни на что, кроме своей выгоды. Без наследника от Лионса вся собственность и владения отойдут брату Годвина, включая и войско, в котором так нуждался Гилберт. Конечно, он может использовать это войско в течение тех нескольких недель, пока будет скрывать смерть Лионса. Но этого времени ему не хватит, чтобы отвоевать обратно все, что захватил Фулкхест.
Чертов Фулкхест! Что он, что Гилберт, один другого хуже. Если бы не они, ей не пришлось бы сейчас быть здесь.
Речь про служанку Гилберт завел из-за того, что Ровена еще девушка.
– Ты знаешь, ну, ты знаешь, что надо делать? Если нет, я пришлю тебе кого-нибудь в помощь. Я бы сам помог, но думаю, не вынесу…
Она посмотрела на него с изумлением. |