Он также считал, что Боулз лжет. Это было скорее ощущение. Оно выработалось за годы бесед с убийцами и людьми, непохожими на убийц. Вы просто начинаете чувствовать, что вас хотят обвести вокруг пальца.
— У нас хорошие отношения, — сказал Боулз. — Он был одним из лучших водителей компании, которых они мне посылали. Именно поэтому я часто к нему обращался. Я не знал, что в тюрьме он малость свихнулся.
— Вы думаете, что он стал сумасшедшим в тюрьме? — спросил Мейер.
— Видите ли, весь этот шум по поводу денег… — произнес Боулз и покачал головой.
— Вы ничего не были ему должны. Верно?
— Ни цента.
— До этих двух телефонных разговоров, — спросил Карелла, — были ли между вами какие-либо серьезные разногласия?
— Никогда.
— Может быть, требованием денег он выражал свое недовольство?
— Нет, ничего похожего на это.
— И тем не менее ваша жена уверена, что именно он был тем человеком, который столкнул ее с железнодорожной платформы…
— Я знаю, но…
— …а позднее попытался сбить ее машиной.
— Уверен, что она ошиблась.
— И вы уверены, что не должны ему тех денег, о которых он настойчиво вам твердил?
— Да, сколько раз я могу повторять…
— У вас были основания дать ему свою визитную карточку? — спросил Карелла.
— Нет, я говорил вам, что не видел его с февраля прошлого года.
— Мистер Боулз, не могли бы вы сказать нам, где вы были в прошлый понедельник около двенадцати часов дня? Это было позавчера, седьмого января.
Боулз быстро взглянул на Кареллу.
— Может быть, мне пригласить сюда своего адвоката? — спросил он.
— Нет нужды до тех пор, пока вы сами не почувствуете в этом необходимость.
— Что за вопрос, где я был? В чем дело, черт возьми? — воскликнул Боулз, пододвинул к себе календарь записи встреч и гневно его перелистал. — Вот, — произнес он, найдя нужную страницу. — Я был с клиентом до одиннадцати или около того. После я позвонил Тилли. Затем я вышел из офиса…
— Куда собирались пойти?
— У меня была назначена встреча во время ленча.
— С кем?
— С другим клиентом.
— Как его имя?
— Это женщина.
— Назовите ее имя.
— Лидия Рейнез.
— На какое время была назначена встреча?
— На двенадцать. В полдень.
— Где?
— В ресторане «Маргинз».
— Где это?
— На Звауне.
Слово было голландское, сохранившееся еще со времен Питера Стайвесона. Боулз произнес это слово на манер большинства старожилов: Звауне.
— Как найти эту женщину? — спросил Карелла.
— Она очень важный для нас клиент, и я не хочу, чтобы…
— Мистер Боулз, я не уверен, что вы до конца понимаете всю серьезность…
— Я прекрасно понимаю. Но я также понимаю важность…
— Вы ведь знаете, что речь идет об убийстве? — сказал Карелла.
— Да, я понимаю, — сказал Боулз. — Я только предлагаю поискать какой-нибудь другой способ проверки. Я не хочу, чтобы она знала, что полицией ведется какое-то расследование. Когда вкладчики слышат слово «полиция», они моментально думают, что фирма связалась с каким-то нехорошим делом. |