|
Она испуганно поспешила прочь.
– Эй, спящая красавица, проснись, а то нос разобьешь,- развязно крикнул гуляка ей вслед. И этот пустяковый эпизод, на который она раньше просто не обратила бы внимания, сейчас оказался каплей, переполнившей чашу. Впервые за последние годы в глазах Шейлы появились слезы. Какое-то время она еще пыталась удержать их, но не смогла. Да и зачем? Никто не увидит ее плачущей сейчас, когда дождь мгновенно слизывает со щек соленые капли.
Ну почему все так плохо обернулось? – думала Шейла. Зачем в ее жизнь влез тот надменный, самоуверенный покупатель роз? Из-за него и его злющей невесты она и потеряла место в магазине, где чувствовала себя спокойно. Из-за него вынуждена теперь хвататься за любую работу, чтобы хоть как-то свести концы с концами.
– Ненавижу! – прошептала девушка.- Тоже мне, подарок судьбы.
Ее слезы кончились и унесли с собой почти всю боль и обиду. Даже усталость поутихла, когда Шейла добрела наконец до дома, где вместе с Бетси уже почти пять лет снимала квартиру в полуподвальном этаже.
Их переезд в Лондон был вынужденным. После смерти бабушки выяснилось, что дом ее давно заложен, а в наследство внучке достались лишь долги, на выплату которых и ушли все сбережения. Надо было как-то устраиваться, зарабатывать средства на жизнь.
Давняя приятельница бабушки предложила Шейле помочь с работой в Лондоне, устроить ее в цветочный магазин. И они с верной Бетси, решившей не бросать «свою девочку», приняли это предложение. Тогда будущее не представлялось Шейле мрачным. Наоборот: казалось, весь огромный мир, полный прекрасных возможностей, лежит у ее маленьких красивых ножек. Они с Бетси быстро собрали вещи и, навсегда покинув теперь уже чужой дом, отправились искать счастья в большом городе.
Все сложилось удачно. В первый же день нашли и сняли квартиру. И работа Шейле понравилась. Она любила цветы, с удовольствием возилась с ними. Хозяйка магазина была к ней добра, поскольку обнаружила у новой работницы не часто встречающийся дар – тонкое художественное чутье. Букеты, цветочные композиции, которые составляла девушка, отличала особая изысканность и красота. Популярность маленького цветочного магазинчика заметно возросла. Конечно же, внешняя привлекательность и обаяние Шейлы тоже играли в этом не последнюю роль.
Все в ее жизни шло размеренно и спокойно до того теплого весеннего дня. Тогда, уже к вечеру, миссис Рой ушла по делам, оставив девушку в магазине одну. Покупателей не было, и Шейла, воспользовавшись затишьем, составляла заказанную цветочную композицию. Бутон розы, незабудки и ландыши, красиво собранные в миниатюрный букетик, предназначались самой маленькой из подружек невесты. Букет был последним из шести, которые юная продавщица должна была сегодня сделать. Она уже стягивала тонкие стебельки бледно-розовой лентой, когда звякнул колокольчик, дверь магазина резко распахнулась и вошел высокий молодой мужчина, изысканно одетый. Явная досада омрачала его красивое строгое лицо. Он осмотрел небольшое помещение, плотно заставленное растениями, и лаконично сказал:
– Я хочу послать две дюжины роз даме.
– Вам каких? Красных?
– Нет-нет. Лучше желтых. Или розовых. Впрочем, это не имеет значения.
Незнакомец посмотрел на девушку. Она была так хороша, что он невольно задержал взгляд дольше, чем того требовали приличия, любуясь стройной фигурой, волнистыми темно-каштановыми волосами и большими серыми очень выразительными глазами.
– Как вас зовут?
Она такого вопроса никак не ожидала и, привычно приготовившись к защите, холодно сказала:
– Меня зовут Шейла Колдуэлл. А вас?
Он усмехнулся.
– Цветы пошлите по этому адресу.- И протянул ей визитку.- Сколько я вам должен?
– Пятнадцать фунтов и два – за доставку. Цветы доставить этим вечером или завтра утром?
– Сегодня вечером, до шести. |