Лео предполагал, что растущая замкнутость Бетани в первый год их брака — обычное явление. Он решил, что она просто с трудом отвыкает от своей прежней жизни. В тот момент Лео предоставил ей намного больше свободы, чем следовало.
Он терпел ее истерики и непонятное ему нежелание исполнять свои общественные обязанности. Он даже смирился с тем, что она испугана его намерением поскорее зачать ребенка. Лео по наивности решил, что Бетани нужно время, чтобы привыкнуть к роли его жены, но впоследствии выяснилось, что с ней нужно было действовать тверже.
Он позволил ей уйти, и хотя был потрясен и обижен, отказался в этом признаться. Он предположил, что она образумится, живя отдельно от него, и ей нужно время, чтобы свыкнуться с новыми обязанностями. Он понимал, что ей — простой девушке из Торонто — нелегко жить в его мире.
В конце концов, он с детства привыкал к обязанностям и требованиям, которые возлагались на него по праву рождения. Он неохотно предоставил Бетани больше свободы, ибо она была еще совсем юной, когда они поженились.
И вот как она ему за это отплатила. Она солгала ему о любовнике, хотя должна была знать, что каждое ее движение отслеживается по его приказу. Безусловно, Лео не позволил бы ей заводить любовника и позорить фамилию Ди Марко. Она потребовала у него развода в общественном месте, где каждый мог их услышать.
Он испытал своего рода утешение в захлестнувшем его гневе. Лео было намного проще злиться, чем противостоять тому, что скрывал его гнев. И он поклялся, что больше никогда не покажет свою беспомощность.
«Месть будет сладкой, — решил он, — и я не буду мучиться от угрызений совести».
В роду Ди Марко не принято разводиться.
У княгини Ди Марко две обязанности: поддерживать мужа во всех его делах и рожать наследников, чтобы обеспечить преемственность. Лео опустился на ближайший диван и выдохнул.
Для Бетани настало время привыкать к своим обязанностям.
И очень хорошо, что ради этого ей придется вернуться в Италию.
Бетани не следовало удивляться, когда следующим утром, складывая вещи в коробку, она подняла глаза и увидела Лео в дверях своей спальни. Однако изумленное восклицание ей сдержать не удалось.
Резко отступив назад, она прижала руку к груди, словно пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. «Вот так сюрприз! — подумала она. — Я просто удивлена, но ничуть не рада».
— Что ты здесь делаешь? — спросила она, придя в ужас от того, что говорит с придыханием. Но она была удивлена тем фактом, что Лео пришел в ее дом — трехэтажный величественный кирпичный особняк в старинном районе Торонто.
Бетани ненавидела этот дом. Проживание в этом дорогом, унаследованном от предков Ди Марко доме претило Бетани, но Лео настоял на следующем: либо она живет в этом доме, либо в Италии вместе с ним. Три года назад у нее не было сил, чтобы настоять на своем.
Живя под крышей его дома, она оставалась его женой и фактически давала ему право ее контролировать. Но она жила здесь, притворяясь, что нисколько не надеется на его приезд и требование вернуться в Италию.
Как только Бетани признала неприятную истину о том, что ждет, когда Лео за ней приедет, она поняла — ей ничего не остается, кроме как действовать.
— По-моему, мое появление не должно тебя так шокировать, — произнес Лео.
Его слова прозвучали как пощечина. Он насмехался над ней как над слишком глупой и наивной девчонкой. Бетани рассердилась.
— Неужели ты настолько велик, что тебе зазорно позвонить в дверь? — спросила она более раздраженным тоном, чем хотела.
Прошедшую ночь Бетани плохо спала. В голове кружились беспокойные мысли, а кожа зудела, словно от избытка кофеина в организме. Сегодня, для того чтобы упаковать вещи в коробки, она надела выцветшие голубые джинсы и простую синюю футболку с длинными рукавами. |