Изменить размер шрифта - +
Но толку от этого мало. Бог знает сколько сотрудников клиники входят сюда каждый день. Тем не менее, лучше ничего не трогать без особой надобности.

– Я и не собираюсь ничего трогать. То, что тебе нужно, очевидно, в компьютере.

– Да, или на диске, если Луиза уже собрала данные. Начни с аппарата, а я займусь дисками.

Рорк уселся за компьютер, а Ева стала просматривать корешки дисков, стоящих на полке. На каждом было обо­значено имя пациента. Еве сразу бросилось в глаза, что диск Спиндлер исчез. Нахмурившись, она перешла к сле­дующему ряду. На этих дисках значились наименования различных болезней и травм. «Обычная медицинская белиберда», – подумала Ева и внезапно прищурилась.

Один из дисков был обозначен двумя словами: «Син­дром Даллас».

– Я знала, что она хорошо соображает! – Ева сняла с полки диск. – Возьми.

– Я еще не закончил.

– И не надо. Луиза успела перевести информацию на диск.

В кармане у Евы зазвонил телефон, и она поспешно вытащила его.

– Даллас.

– Это Пибоди. Луиза пришла в сознание и хочет ви­деть тебя. Мы проведем тебя к ней, но приезжай поскорее.

– Сейчас еду.

– Поднимись по восточной лестнице. Я тебя встречу.

– Закругляйся. – Ева спрятала телефон в карман. – Мы должны ехать.

– Я уже готов. Только теперь машину поведу я.

«Это к лучшему», – думала Ева, сидя в автомобиле с закрытыми глазами и стиснутыми зубами. У нее была ре­путация бесшабашного водителя, но в сравнении с Рорком она выглядела матерью семейства, рискующей са­диться за руль только в своей деревне.

Ева не стала ворчать, когда Рорк на полной скорости въехал в гараж медцентра. Едва машина остановилась, она выскочила из нее и побежала вверх по восточной лестнице.

Преданная, как спаниель, Пибоди распахнула перед ней дверь.

– Уэйверли должен вернуться через несколько минут. Я сейчас сменю полицейского у двери, и ты войдешь. Фини уже в палате, но она не хочет говорить ни с кем, кроме тебя.

– Каковы прогнозы?

– Еще не знаю. Врачи ничего не сообщают. – Она по­смотрела на Рорка. – Вас я, к сожалению, впустить не могу.

– Я подожду здесь.

– Следите за дверью.

Пибоди отошла, расправив плечи, чтобы придать себе более властный вид. Ева остановилась в конце коридора, не выпуская из поля зрения дверь в палату Луизы. Она ви­дела, как Пибоди подошла к полисмену и что-то ему ска­зала. Он кивнул и без колебаний поспешил по коридору туда, где можно было закусить и выпить кофе. Как только он скрылся из виду, Ева проскользнула в дверь, которую открыла Пибоди.

Палата была больше, чем она ожидала. Фини кивнул ей и опустил штору на широком окне, чтобы Еву не увидели снаружи.

Луиза лежала на больничной койке. Лицо ее было таким же белым, как бинты на голове. Шнуры тянулись от нее к гудящим и мерцающим огоньками аппаратам и монито­рам.

Когда Ева подошла к кровати, Луиза открыла покрас­невшие глаза и попыталась улыбнуться.

– Надеюсь, я заслужила эти полмиллиона.

– Мне очень жаль. – Ева положила руку на спинку кровати.

– Жаль? – Усмехнувшись, Луиза слегка пошевелила загипсованной правой рукой. – Когда вам проломят голо­ву, мне тоже будет жаль.

– Договорились.

– Я добыла данные и переписала их на диск. Он…

– Я тоже его добыла. – Чувствуя себя беспомощной, Ева положила ладонь на здоровую руку Луизы. – Не бес­покойтесь.

Быстрый переход