— Ваш друг мистер Хан не пожелал остаться на чай, мистер Бозуэлл, — сообщила тетя Эми. — Сказал, что ему нужно заниматься.
— Это похоже на Рафи, — проворчал Боз. — Он хочет быть лучшим во всем.
— Похвальное стремление, — сказала тетя Эми. — Трудно ему, должно быть, вдали от дома и родных.
Она сурово взглянула на Софи, как она умела это делать, как будто ее племянница была виновата в том, что Рафи не остался у них.
— Да, пожалуй, это так, — пожал плечами Боз, — но Рафи не был в Индии с начала войны, так что едва ли он сильно скучает. По-моему, этот парень вполне способен обходиться без кого бы то ни было.
***
На следующей неделе Софи дважды после работы играла в теннис с Уильямом Бозуэллом. Во второй раз, закончив поединок, он застенчиво спросил ее:
— А не хотите ли прийти на танцы, которые будут у нас на кафедре лесоводства в следующий вторник? Все будет довольно скромно, в спортзале, но зато обычно там играют хорошие музыканты из студентов и навалом еды.
Софи не знала, что ответить. Она не желала давать Бозу надежду на то, что их дружба способна перерасти в роман. Ей нравилось общаться с ним, но не более того.
— Даже не знаю…
— Там будет много людей, — уверил ее Боз. — Вам не придется танцевать со мной весь вечер.
Софи внимательно посмотрела в его доброжелательное, открытое лицо.
— Но зато мне не придется все время подпирать стенку, — пошутил он. — Девушек всегда слишком мало. Профессор Грант, возможно, даже поставит мне высокий балл за то, что я вас туда приведу.
Софи прыснула от смеха.
— Ну, если это поможет вам сдать выпускные экзамены, я не могу отказать, правда?
Вечером во вторник Софи, задержавшись в офисе, примчалась домой, умылась, схватила чистую блузку и легкую юбку для танцев, быстро расчесала свои длинные волосы и собрала их на макушке в пучок.
— Тетя Эми, можно я возьму твой тонкий шарф? На улице тепло, и в плаще я вспотею.
— Женщины не потеют, — заметила тетя. — Они разгорячаются.
— Потеют, потеют. Когда танцуют регтайм, — с улыбкой возразила ей Софи.
— Не задерживайся допоздна, — сказала тетя Эми, стараясь говорить строгим тоном. — С утра тебе на работу.
— Да, а в полночь я превращусь в крысу, знаю.
Софи высунулась из окна гостиной и, увидев быстро шагающего по улице Боза, помахала ему рукой.
— Сейчас спускаюсь!
Обернувшись, она поцеловала тетю в мягкую щеку.
— Не жди меня, у меня есть ключ.
— Приятного вечера, дорогая.
Глядя в окно, тетя Эми с грустью в сердце думала о том, что ее племянница из несчастного, беспомощного ребенка превратилась в энергичную молодую женщину, которой, похоже, все нипочем. Софи шла рядом с высоким рыжеволосым сыном фермера, глядя на него снизу вверх и болтая. Видимо, осталось уже недолго ждать того дня, когда она выйдет замуж и покинет дом, как и ее кузина Тилли. Тетя Эми со страхом подумала о том, что однажды Софи не взбежит, громко топая, по лестнице и не влетит в квартиру, на ходу выкладывая скороговоркой события дня.
Даже если бы Софи была ее родным ребенком, вряд ли Эми могла бы любить ее больше. Сердце женщины сжималось от боли при мысли о том, что Джесси не дожила до этого дня и не увидела, как расцвела ее дочь. Когда Эми думала о трагедии, постигшей ее сестру, ее начинали одолевать мрачные предчувствия. Она молилась, чтобы Софи не повторила ошибку своей матери, выйдя замуж за недостойного человека. Джон Логан, чайный плантатор, пленил Джесси привлекательной наружностью и обаянием, но оказался ревнивцем и собственником. |