Барбара Картленд. Поцелуй в Риме
«Что делать? — спросила она себя. — Что делать?»
Невероятно, что все произошло так быстро. Еще вчера мир вокруг нее был полон безмятежности и счастья, а сегодня казалось, будто на голову обрушился поток.
Когда год назад с ее отцом случилось на охоте несчастье — он сломал позвоночник, упав с лошади, — жизнь для ее матери потеряла всякий смысл.
Они с отцом были очень счастливой парой. Не будучи богатыми, Лэнгли имели достаточно средств, чтобы разводить лошадей и возделывать несколько акров земли вокруг дома.
После смерти сэра Освальда выяснилось, что он оставил кучу долгов. Это вовсе не было следствием беспорядочного образа жизни, просто он вовремя не заплатил налоги, а также задолжал большую сумму подрядчику за сооружение каретной и строителям за ремонт дома.
Но что еще хуже, акции Компании, в которые отец вложил и свои собственные деньги, и деньги жены, оказались обесцененными. Все это, однако, ни в малейшей степени не волновало леди Лэнгли. Она только знала, что жить без мужа не сможет. Алина с ужасом наблюдала, как на глазах угасает ее мать, еще такая молодая и привлекательная, всегда выглядевшая как юная девушка. Но она не хотела жить, и поэтому умерла, умерла, чтобы снова воссоединиться со своим мужем.
Алина осталась совсем одна в целом мире, да к тому же, своему ужасу, совершенно без денег. Все наиболее ценное в доме ушло в уплату долгов отца. Немногие дорогие ее сердцу реликвии она была вынуждена продать, чтобы оплатить лекарства и соблюсти назначенную врачом диету для матери. Впрочем, все это оказалось пустой тратой денег — леди Лэнгли не становилось лучше, да она и не хотела этого. Девушка подошла к окну и посмотрела в сад. Нарциссы образовали живописное золотое пятно под цветущими деревьями. Только что зацвел миндаль и зазеленела трава на лужайках. Светило солнце. Она распахнула окно — до нее донеслось пение птиц и жужжание пчел. Все было так привычно. На мгновение ей почудилось, будто и птицы и пчелы пытаются выразить сочувствие и сожаление, что не могут помочь в ее беде.
«Что делать? — спросила она корольков, наблюдавших за нею с куста, на котором только что появились молодые зеленые листочки.
В это мгновение она вдруг услышала стук колес у парадного входа и с удивлением подумала, кто бы это мог быть.
Те немногие посетители, которые навещали ее после похорон матери, были из деревни и приходили пешком. Она решила, что это, наверное, доктор, старинный друг их семьи, но потом вспомнила, что он ненадолго уехал.
Медленно, словно не желая, чтобы ее одиночество было нарушено, она вышла из гостиной в холл.
Женщина, которая по утрам приходила убирать дом, уже ушла, я она сама открыла дверь. У входа стояла элегантная карета. Лицо, показавшееся в ее окне, заставило Алину I вскрикнуть от изумления.
— Дениза! Неужели это ты?
Она сбежала по ступенькам и обняла изящную девушку, вышедшую из кареты.
— Дениза, как я рада вздеть тебя! Я уже думала, что ты совсем забыла меня.
— Вовсе нет, — возразила Дениза Седжвик, — я приехала к тебе за помощью.
— За помощью? — повторила удивленая Алина. Она не могла представить себе, какой именно помощи ждет от нее Дениза.
Мать Алины приходилась дальней родственницей Седжвикам. Она была близкой подругой матери Денизы, пока та не умерла при родах. Так как Алина и Дениза были ровесницы — Дениза всего лишь на несколько месяцев старше, — было решено, что девочки будут учиться вместе.
Каждый понедельник Алина отправлялась в большое поместье в трех милях от их дома, в пятницу она возвращалась домой к родителям. По мнению леди Лэнгли, это было очень удобно. Отец Денизы был богат и мог нанять самых лучших гувернанток. |