Право же, ее стоит выбросить.
Виктория плюхнулась на траву рядом с мольбертом.
— Смотри, письмо от Питера! — Она помахала им перед носом сестры.
Жюстин уронила кисточку.
— Правда? И что он пишет?
Девушка любила читать послания Питера. Он очень красочно описывал свою жизнь, которая разительно отличалась от повседневной рутины Суррея.
— Он хочет, чтобы я приехала его навестить. — Виктория передала сестре исписанные листы бумаги, и Жюстин жадно забегала глазами по строчкам.
— Вот это да! Жена его командира приглашает тебя погостить! — воскликнула она. — Ты обратила внимание: он пишет, что ты прекрасно поладишь с Мэри, их дочерью? Он писал о ней раньше? Может, он хочет сделать ей предложение?
Виктория пожала плечами:
— Кто знает?
Она аккуратно поправила на коленях складки муслиновой юбки.
— Когда ты выезжаешь?
— Ах, Жюстин, я не хочу ехать.
— Не хочешь увидеть Индию?!
Жюстин не верила своим ушам.
— Только подумай обо всем, что мы слышали от Питера: слоны, причудливые цветы и деревья, горы и реки, немыслимые дворцы, необыкновенные пейзажи. А пряности!..
— А также насекомые, змеи, жара.
Жюстин посмотрела на письмо, которое держала в руках.
— Питер говорит, что будет очень весело — вечеринки, празднества.
Виктория улыбнулась.
— Я никак не могу сейчас покинуть Англию, — сказала она. У девушки опять немного сбилось дыхание, она застенчиво взглянула на сестру из-под опущенных ресниц и заговорщически спросила: — Понимаешь почему?
— Нет, — честно призналась Жюстин.
У нее был низкий голос, который нравился ее отцу. Лорд Мэнселл говорил, что он успокаивает. Но некоторые молодые люди, с которыми знакомилась Жюстин, приходили в некоторое замешательство, когда впервые слышали его.
— Тедди… — тихо произнесла Виктория.
— Хочешь сказать, он собирается сделать тебе предложение? — спросила Жюстин, взволнованно повысив голос.
Эдвард Батерст был красивым молодым офицером, с которым Виктория познакомилась во время своего сезона. Почти на два года старше Жюстин, она вышла в свет годом раньше сестры.
Виктория была очень хорошенькой, и многие молодые люди оказывали ей знаки внимания, но Эдвард был настойчивее всех.
Девушка покраснела, потупила взгляд и от смущения стала теребить ткань платья.
— Он… в общем, он сказал, что пойдет к папе.
Жюстин не сводила с Виктории полного сомнения взгляда.
— Вики, ты уверена, что Тедди именно тот, кто тебе нужен?
Эдвард был очень приятным молодым человеком, но Жюстин он казался совершенно неинтересным.
— Что ты? — возмутилась Виктория. — Он… он самый замечательный из мужчин!
— Именно так Элизабет думала о Филиппе.
— Жюстин! Как ты можешь сравнивать Тедди и Филиппа?
Жюстин взяла альбом и посмотрела на незаконченный рисунок.
— Вики, любовь в самом деле так чудесна, как о ней говорят?
— Ах, — Виктория вздохнула и легла на траву посреди колокольчиков. — Не могу передать тебе, как это восхитительно!
Жюстин взглянула на белокурые локоны, рассыпавшиеся на голубых цветах. Ей часто говорили, что она должна завидовать волосам сестры. У самой Жюстин они были медно-красными и вились слишком сильно, чтобы их можно было уложить локонами.
— Расскажи мне все о любви, — потребовала она. — Когда ты встретила Эдварда, твое сердце забилось чаще?
— Не сразу. |