Изменить размер шрифта - +
 — К Илистому Панцирю.

— Это-то я поняла, — продолжала ворчать утка. — Но где она живет?

Доктор бросился перечитывать письмо и, к своему огорчению, обнаружил, что обратного адреса там нет. Старая черепаха, предсказавшая всемирный потоп и видевшая своими глазами Ноя, приглашала доктора в гости, но забыла написать, куда она его приглашает.

— Проворный! — позвал доктор вожака ласточек. — Разузнай, откуда пришло это письмо. Я не остановлюсь ни перед чем, я переверну весь мир вверх дном, но узнаю, где живет Илистый Панцирь.

Доктор расспрашивал зверей на острове Ничьем, Горлопана, сову, всех ласточек и птиц, приносивших почту, но они только недоуменно пожимали плечами. Никто не знал, когда и кто принес письмо, никто не знал, как оно попало в гору писем, словом, никто ничего не знал.

— И надо же такому случиться! — сокрушался доктор. — Лучшая в мире почта — и никто ничего не знает!

Джон Дулиттл был в отчаянии. Он хотел знать о животных все. Он посвятил им всю свою жизнь. И тут ему подвернулась такая возможность: узнать хоть что-нибудь о допотопных временах и допотопных зверях. Подумать только — Илистый Панцирь была на Ноевом ковчеге! Не мог же он упустить такой редкий случай из-за досадной мелочи — обратного адреса!

Два дня он потратил на расспросы и поиски, но так ничего и не добился. Затем он занялся делами почты, втянулся в работу и за повседневными хлопотами в конце концов забыл и про черепаху, и про загадочное письмо.

Но в один прекрасный вечер, когда доктор Дулиттл сидел за столом и работал, в окно почты кто-то тихонько постучал. Доктор отложил работу, встал из-за стола и открыл окно. 6 окне показалась голова громадной змеи. В зубах она держала измазанное илом письмо.

— Господи! — воскликнул доктор. — Как ты меня напугала! Заходи, пожалуйста, располагайся.

Змея заскользила через окошко в комнату, бесчисленные кольца ее тела ложились к ногам доктора словно корабельный канат. Даже Джон Дулиттл удивился размерам змеи.

— Много тебя еще осталось там, снаружи? — спросил он.

— Много, — ответила змея, — больше половины.

— Тогда я лучше открою дверь в коридор, иначе ты вся здесь не поместишься. Эта комната для тебя маловата.

Когда змея полностью забралась на плот, она заняла и комнату доктора, и весь коридор.

— Чем могу быть полезен? — спросил доктор и закрыл окно.

— Я принесла вам письмо, — сказала змея. — Моя приятельница старая черепаха написала вам, но почему-то не получила ответа. Тогда она решила послать к вам меня.

— Но ведь она не указала обратный адрес! — говорил доктор, беря в руки измазанный илом конверт. — Я долго искал, откуда пришло ее письмо, да так и не нашец. Никто не знает, где живет Илистый Панцирь.

— Теперь я понимаю, в чем дело, — вздохнула змея. — Черепаха никогда не писала писем и не знала, зачем нужен обратный адрес.

— Я очень хочу встретиться с Илистым Панцирем, — сказал доктор Дулиттл. — Ты не знаешь, где она живет?

— Конечно, знаю, — ответила змея. — Рядом со мной, в озере Янганьика.

— Я никогда о нем не слышал, — удивился доктор Дулиттл. — Наверное, путь оттуда сюда неблизкий. Ты устала? Может быть, тебя чем-нибудь угостить?

— Я бы не отказалась от молока, — сказала змея, — я так давно его не пила.

— У меня есть молоко диких коз. Одну минутку, сейчас я его принесу. — И доктор отправился на кухню, чтобы разбудить Крякки.

Быстрый переход