Дэвид поставил свой баул на кровать и с улыбкой сказал:
– Простите, не знаю, как обращаться к вам, мадам. Я – судовой врач. Это я осматривал вас прошлым вечером.
– Очень благодарна вам, сэр, – сказала Мег с искренней и дружелюбной улыбкой. Она подошла к нему и протянула руку: – Меня зовут Мег Барратт.
– Дэвид Портер, к вашим услугам, мисс Барратт. – Врач пожал протянутую руку и спросил: – Как вы себя чувствуете? Надеюсь, голова не болит?
– Нет, нисколько. Немного больно здесь. – Мег коснулась шишки над ухом.
– Этого и следовало ожидать. Немного гамамелиса поможет вам.
Дэвид снял ворчащего Гуса с плеча и поставил его на стол. Ара, к которому, очевидно, снова вернулось хорошее настроение, принялся клевать крошки в хлебнице. Дэвид открыл свой баул:
– Вы помните, что произошло?
– Абсолютно все, – заявила Мег. – До последнего мгновения, до того, как я начала скользить под экипаж.
– Хорошо... хорошо. Сотрясение мозга может сыграть странную шутку, – сказал он. – Если вы присядете... – Он неуверенно указал на стул.
Мег села и склонила голову набок, а он осторожно осмотрел опухоль. Он наложил прохладную примочку с гамамелисом на шишку, и боль немного утихла.
– Доктор Портер, вы знаете, куда мы направляемся?
– Это ведь не мое дело, мадам, – не колеблясь, ответил он. – Вам нужно спросить Козимо.
– Ах, понятно... – Она немного помолчала, потом спросила: – Только он знает, куда мы плывем?
На лице врача мелькнула улыбка.
– Мы все думаем, будто знаем, куда направляемся, мисс Барратт, но только Козимо действительно знает о вещах, которые могут все изменить.
Мег резко повернула голову, и примочка упала на пол.
– Каждый на этом корабле доверчиво плывет к месту назначения, которое по прихоти одного человека может измениться в любой момент?
– В основном так, мисс Барратт, – ответил врач все с той же спокойной улыбкой. – Опухоль спадет через день-другой. До тех пор не проявляйте излишней активности.
– Активности! – воскликнула Мег. – Как можно быть активной, если я заключена в этой каюте?
Дэвид Портер нахмурился:
– Мне не кажется, что вы заключены здесь, мисс Барратт. Я этого не прописывал.
«Приходите на квартердек, когда захотите». Мег вспомнились слова Козимо, и она поняла, что не собиралась принять приглашение.
– Я предпочитаю оставаться в одиночестве, доктор, – сдержанно сказала девушка. – Я здесь против своей воли, и, до тех пор пока не смогу вернуться домой, я не намерена покидать эту каюту.
Дэвид грустно посмотрел на нее:
– Понимаю. Но я рекомендую вам свежий воздух и немного движения... прогулку по палубе, по крайней мере. Вредно оставаться взаперти длительное время.
– Длительное время? – Мег услышала свой визгливый голос. – Насколько длительное?
– Как я уже вам сказал, спросите Козимо. – Дэвид сложил свои инструменты в баул. Он задумчиво посмотрел на нее: – Естественно, вы должны поступать так, как считаете правильным. Понимаю, ситуация у вас сложная. Но на этом корабле вам бояться нечего, мисс Барратт.
Гус взлетел ему на плечо, и они удалились.
– Пока... пока... – прокричал ара, и Мег осталась одна.
Отсутствие Гуса было для нее как бальзам на рану. Она блаженствовала в тишине. И тут Мег заметила, что корабль лишь слегка покачивается. Выглянув в иллюминатор, она увидела, что нос корабля уже не режет морскую волну. Значит, они стоят.
Хорошо, решила Мег, в такой ситуации нельзя оставаться в ночной рубашке. |