Девушки то и дело заглядывали друг к другу, чтобы позаимствовать какую-нибудь вещицу или отдать старый долг. Вот почему Уиллоу обычно прятала подальше некоторые из своих вещей.
Каково же было ее удивление, когда, подняв голову, она увидела в дверном проеме Брэнда Донована. Он переступил порог, прошелся по комнате, осмотрелся… При этом у него был чрезвычайно самоуверенный вид.
Увлеченная своим выступлением, Уиллоу совсем забыла о незваном, госте – полагала, что тот, как и большинство посетителей борделя, найдет подходящую красотку и удалится с ней наверх.
Странно. Получалось, что этот мистер Донован действительно явился в бордель с другой целью.
– Я прекрасно провел время, – сообщил Брэнд, прикрывая за собой дверь.
Уиллоу заметила, с каким откровенным любопытством он разглядывает ее хорошенькую ножку, выглядывавшую из-под кружевных панталон. Она понимала, что означал его насмешливый взгляд, и была убеждена: ее хотят испугать. Однако привычка есть привычка – она продолжила свое занятие, ничуть не смутившись. Зацепив пальцем тесьму подвязки, Уиллоу потянула ее вниз. И немного подалась вперед. Она знала, как выгодно распахивается при этом халатик, обнажая полную грудь. Корсет Уиллоу не надела – под мужским нарядом он явно ни к чему, а перед спектаклем было не до этого. Увидев ослепительно белую женекую грудь, Брэнд ухмыльнулся.
Наконец подвязка соскользнула к лодыжке, и Уиллоу, взглянув на Брэнда, проговорила:
– Ну как, мистер Донован, нравится?
Он не слышал вопроса – его взгляд был прикован к груди Уиллоу. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Брэнд спустился с небес на землю.
Наконец он откашлялся и пробормотал:
– Вы что-то сказали?
Уиллоу склонила голову к плечу и лукаво улыбнулась.
– Я спросила, нравится ли вам. – Она швырнула в Брэнда только что снятой подвязкой.
Подвязка угодила ему в грудь, и он тотчас же подхватил ее.
– Скажем так: жаловаться не на что. – Брэнд снова ухмыльнулся.
Уиллоу спустила ноги с кровати и стянула на талии поясок халата.
– Так вы что-то хотели? – проговорила она с загадочной улыбкой. Незваный гость должен был уловить скрытый смысл этих слов.
Брэнд пожал плечами.
– Я уже говорил, что не уеду, пока не удостоверюсь, что с вами все в порядке.
Уиллоу усмехнулась и, упершись руками в бедра, откинула голову и плечи, отчего грудь под халатом приобрела еще более соблазнительные формы.
– Так вам не кажется, что я замечательно выгляжу, мистер Донован?
Оглядев Уиллоу с головы до пят, Брэнд весело рассмеялся.
– Вы похожи на женщину, которая способна сесть в лодку, идущую ко дну, – сказал он.
Уиллоу тоже рассмеялась.
– Да, порой бывает, что жизнь несет тебя по волнам. Но уверяю, мистер Донован, сейчас я в полной безопасности.
– Так что же мне сообщить Лукасу и Меган?
– Передайте, что все хорошо. Скажите, что видели меня собственными глазами и что я абсолютно здорова. – Немного помолчав, Уиллоу продолжала: – А знаете, я, пожалуй, напишу для них записку и передам, через вас. Пусть не волнуются.
Она подошла к бюро и достала из верхнего выдвижного ящика листок бумаги.
– «Дорогие Меган и Лукас! – проговорила Уиллоу нараспев. – Ваш друг…» Как пишется ваше имя?
– Б-р-э-н-д, – произнес он по буквам.
– Замечательно! – Уиллоу улыбнулась. – Итак… «Сейчас прямо над моей кроватью стоит ваш друг мистер Брэнд Донован. А я нахожусь в «Серебряной шпоре», в городке Джефферсон-Сити, штат Миссури». |