– Ответа может и не быть.
– Кажется, ваш отец числится в списке тех, кого они требуют освободить?
– Да.
– Представляю себе, как странно вам было бы увидеть отца после стольких лет. Какое счастье для вашей матери, если…
– По-моему, она предпочла бы знать, что он мертв. Ему нет места в той жизни, которую она ведет.
– А может быть, если сеньор Фортнум вернется, его жена тоже не будет ему рада?
– Почем я могу это знать?
– Бросьте, доктор Пларр, у меня же есть друзья в доме сеньоры Санчес.
– Значит, она была там опять? – спросил доктор Пларр.
– Я ходил туда сегодня под вечер, и она была там. Все с ней носились – даже сеньора Санчес. Может быть, она надеется ее вернуть. Когда доктор Беневенто пришел осматривать девушек, я проводил ее в консульство.
– И она вам рассказала обо мне?
Его раздосадовала ее несдержанность, но вместе с тем он почувствовал облегчение. Он избавлялся от необходимости соблюдать тайну. В городе не было никого, с кем бы он мог поговорить о Кларе, а где же найдешь лучшего наперсника, чем собственный пациент? Ведь и у доктора Сааведры есть тайны, которые он не захочет сделать общим достоянием.
– Она рассказала мне, как вы были к ней добры.
– И это все?
– Старые друзья понимают друг друга с полуслова.
– Она – одна из тех, с кем вы там бывали? – спросил доктор Пларр.
– По-моему, с ней я был только раз.
Доктор Пларр не почувствовал ревности. Представить себе, как обнаженная Клара при свете свечи ждет, пока доктор Сааведра вешает свой голубовато-серый костюм, было все равно что смотреть с верхнего ряда галерки грустную и в то же время комическую сцену. Расстояние так отдаляло от него действующих лиц, что он мог ощущать лишь легкое сочувствие.
– Значит, она вам не очень понравилась, раз вам не захотелось побыть с ней еще раз?
– Дело не в том, понравилась мне она или нет, – сказал доктор Сааведра. – Она славная девушка и к тому же довольно привлекательная, но в ней нет того особенного, что мне требуется. Она никогда не производила на меня впечатление как личность – извините, если я выражаюсь языком критики, – личность из мира Хорхе Хулио Сааведры. Монтес утверждает, что этот мир не существует. Что он знает, сидя там, в Буэнос-Айресе? Разве Тереса не существует – помните тот вечер, когда вы с ней познакомились? Я не пробыл с нею и пяти минут, как она стала для меня девушкой из Сальты. Она что-то сказала – даже не помню, что именно. Я был с ней четыре раза, а потом мне пришлось от нее отказаться – слишком многое из того, что она говорила, не ложилось в мой образ. Мешало моему замыслу.
– Клара родом из Тукумана. Вы ничего от нее не почерпнули?
– Тукуман мне не подходит. Мое место действия – это районы контрастов. Монтес этого не понимает. Трелью… Сальта. Тукуман нарядный город, окруженный полумиллионом гектаров сахарного тростника. Сплошная ennui [тоска (франц.)]. Ее отец работал на уборке сахарного тростника, не так ли? А брат пропал.
– Мне казалось, что это подходящий для вас сюжет, Сааведра.
– Нет, он не для меня. И она не стала для меня живым существом. Там – унынье, бедность и никакого machismo на полмиллиона гектаров. – Он храбро добавил, словно их не оглушал лязг жестянок, катавшихся взад-вперед по цементу: – Вы себе не представляете, какой тихой и унылой может быть неприкрытая бедность. Дайте я налью вам еще немного виски. Это настоящий «Джони Уокер».
– Нет, нет, спасибо. Мне пора домой. |