— Идем в Мейхем, бро, — проинструктировал он, обнимая его за плечи и помогая встать на ноги. Я встала и тоже постаралась помочь Блейку, взглянув на Слима.
— Ты вызвал копов?
Глаза Слима расширились, и он прижал стопку салфеток, которые он взял со стойки, к голове Блейка.
— Нет.
— Мне самой вызвать? — спросила я, пока мы осторожно пробирались через улицу с Блейком между нами.
Он помотал головой.
— Нам не нужны копы, Айрис, — Блейк все это время не смотрел ни на одного из нас, он сосредоточенно держал салфетки над своей бровью.
— Не нужны копы? — Иисус. Это фигня мафии. Фигня, которая обычно творилась по телевизору, а не в моей чертовой жизни.
— Ты действительно вознамерилась вызвать копов, когда эта хорватская шайка угрожает тебе убийством? — сухо спросил он у меня. Я посмотрела на Блейка, который совершенно не принимал участия в диалоге и сглотнула. Если у них есть яйца, чтобы притащиться в салон с пушками… не хочу даже знать, на что они еще способны.
— Хорошо, — хотя это было совсем не хорошо. Мое лицо все горело к чертям, а мое сердце едва не разрывало грудь своими ударами, так я была напугана. Но доводы Слима дошли до меня.
— Это были хорваты?
— Я узнал татуировку на их руках, — он устало кивнул. — У меня есть давний клиент, который заказывал у меня символ этой банды не так давно.
Иисус. Это сраный ночной кошмар.
Теперь было совершенно ясно, почему Сонни сказал, что он не хочет даже знать, у кого отец мог одолжить деньги, кроме Жнецов.
К тому моменту, когда мы прошли второй квартал на пути к Мейхему, снаружи нас уже ждали три человека. Один из них был тот ужасно привлекательный парень, чуть постарше Декса, а двоих других я не видела раньше. Один из парней прошагал прямо к Блейку, бросив мимоходом на меня взгляд, а потом втащил Блейка внутрь.
— Ах,ты ж, черт, — пробормотал симпатяга, которого звали Виллз, когда остановился прямо напротив меня. Его глаза похолодели.
— Это они сделали? — у Слима хватило великодушия повторить то, что сказали мне эти люди, более спокойным голосом, чем это получилось бы у меня в тот момент.
— Мне так жаль, куколка, — Виллз прорычал в ответ, покачав головой.
Мне тоже.
— Все в порядке. Все могло быть гораздо хуже, — попыталась я сказать ему, но мой голос вышел дрожащим и хриплым. И слабый-слабый. Я была в порядке. В полном порядке. Мне нужно было собраться, Блейк истекает кровью, а я тут близка к тому, чтобы наложить в штаны. Когда я опустила глаза в землю, уловила взглядом кусочек черного плоского металла, который торчал из пояса джинсов Виллза.
Пушка. Елы-палы. У него была пушка. И почему меня это до сих пор удивляет?
— Давай найдем тебе немного льда, — он умудрился как-то пробормотать это сквозь сжатые зубы.
Трое из нас поднялись наверх, а Блейк с еще одним человеком пошли в кухню на первом этаже. Виллз со Слимом похоже телепатически общались поверх моей головы. Я даже не удосужилась вникнуть в суть их беззвучной беседы.
Мое лицо тряслось в десять раз сильнее при каждом движении.
Я сидела на диване, держа пакет со льдом у щеки и зажав бутылку воды между бедер.
Виллз сидел с одной стороны, а Слим с другой. Никто ничего не говорил. Да и что тут скажешь? Виллз не спрашивал что произошло и как я себя чувствую .Он просто сидел рядом тяжело дыша через нос и выдыхая ртом.
— Блейк в порядке? — наконец спросила я, схватив еще стопку бумажных полотенец, чтобы обернуть пакет со льдом.
— Джесси как раз его латает сейчас. Он в порядке.
Я судорожно вздохнула, окидывая взглядом эту плохо освещенную комнату с бильярдными столами и баром. |