Изменить размер шрифта - +
Она держала перед собой огромную папку, будто это была ее броня, и лихорадочно изучала лицо своего босса, пытаясь предугадать его следующую фразу.

— Вы не Сэм, — услышала она.

Филли вздернула подбородок и улыбнулась. Выше ростом после этого она, конечно, не стала, но огонек, вспыхнувший в глазах, говорил о том, что она не растерялась. Теперь, улыбающаяся, она уже не казалась ему такой маленькой. На самом деле, она была очень даже ничего, если присмотреться, — такая милая, домашняя девочка. Правда, очки в толстой черепаховой оправе и мешковатый серый костюм не добавляли ей привлекательности.

— Мистер Де Люка. — Филли кокетливо наклонила голову набок. В голосе сочился мед. — Мне говорили, что вы гений. Так оно и есть.

Филли протянула ему руку. Ее светло-карие глаза опять сверкнули озорным огоньком, и Дамьен понял, что это был не искренний комплимент.

— Я Филли Саммерс из отдела маркетинга. Рада познакомиться.

Дамьен посмотрел на вытянутую руку Филли, потом на лицо с фальшивой улыбочкой. О чем только Сэм Морган думал, когда посылал ее? Дамьен быстро протянул ей ладонь. Крепкое пожатие миниатюрного создания привело его в некоторое замешательство, однако он, не мешкая, повернулся и уверенной поступью вошел к себе в кабинет.

Филли немного задержалась возле двери, но, когда окончательно убедилась в том, что таким образом босс пригласил ее войти, сделала несколько робких шагов к массивному столу.

— Где Сэм? — спросил Дамьен Де Люка, усаживаясь в большое кожаное кресло.

— Надеюсь, что сейчас уже дома. У него грипп. Полчаса назад он чуть было не свалился со стула прямо на своем рабочем месте. Пришлось вызвать ему такси.

— И никому не пришло в голову сообщить мне об этом?

Филли снова наклонила голову набок и прищурила глаза.

— Я была уверена, что вы в курсе.

— Я не в курсе, — раздраженно ответил босс. Секунду Филли молчала. Ей захотелось поспорить с ним, но она передумала.

— Я полагаю, значительно важнее то, чтобы все шло по плану. У вас очень плотное расписание. Кто знает, когда вернется Сэм? Нашему отделу необходимо знать ваше мнение о плане экспортных продаж именно сейчас, чтобы не опоздать с запуском новой продукции.

— Ладно, раз уж вы пришли, давайте не будем тратить время зря, — буркнул Дамьен, снисходительно указывая рукой на стул.

— Я сделаю все от меня зависящее, чтобы не потратить зря ни минуты вашего драгоценного времени. Однако, если не возражаете, я воспользуюсь вашим компьютером. Эта распечатка, — Филли указала на папку, которую держала в руках, — для ваших замечаний.

Дамьен пожал плечами и кивком указал на стоявший перед ним портативный компьютер.

— Чувствуйте себя, как дома, — буркнул он, даже не пошевелившись.

Филли растерянно заморгала. О чем она думала, когда хамила ему? Теперь-то он, конечно, не упустит шанса отыграться. Но если ей нужен его компьютер, она должна просто подойти и воспользоваться им.

— Я весь внимание. — Неожиданно Дамьен широко улыбнулся. Ему показалось, что мисс Серенькая мышка в любой момент может уменьшиться в размерах и, как сказочный персонаж, исчезнуть в какой-нибудь щели.

Он видел, как она сглотнула, борясь с волнением, как напряглось ее горло, потом поднялась грудь, — немного выше, чем он ожидал, — но застегнутый на все пуговицы жакет не оставлял ни малейшего шанса рассмотреть, что находится под темной твидовой материей.

— Хорошо, — сказала, наконец, Филли.

Она обогнула стол, подошла к креслу, на котором сидел Дамьен, и увидела его длинные вытянутые ноги. Они были барьером между ней и компьютером.

Быстрый переход