Изменить размер шрифта - +

Дженна потрясенно молчала. Сейчас она скажет, что он переходит все границы, что у нее другие планы на утро, это ее личное время и вообще…

— Мистер Фримен, с вами все в порядке? — спросила Дженна.

— Да, все о'кей, — беззаботно улыбнулся Морган и почувствовал, как у него свело челюсть от этой лжи. Где граница между маленькой социально одобряемой ложью и ложью большой, когда все не так, как ты говоришь?

Дженна еще несколько секунд смотрела на него. Морган знал, что она видит: небрежно расстегнутый ворот рубашки, кстати, несвежей, щетина на небритых щеках, воспаленные глаза. Хорош начальник.

— Позавтракать можно и у меня, — медленно, будто что-то для себя решая, сказала Дженна.

 

У нее было уютно. Морган давным-давно не бывал в подобных квартирках. После его собственного пентхауса в Корал-Гейблз она казалась ему крошечной: гостиная, кухонный уголок и спальня. Всего-то. Здесь царил идеальный порядок, и он знал, что это заслуга самой Дженны — у нее нет домработницы. Да и зачем домработница, когда она сама отлично справляется с любой работой, за которую берется?

— Вот мое скромное жилище…

Кажется, Дженна стеснялась своего дома. Глупенькая. Он и не ожидал увидеть апартаменты с тремя спальнями.

— У тебя хорошо, — искренне сказал Морган.

— Да, мне тоже нравится, — улыбнулась она. — Хотя вы, наверное, привыкли к другой обстановке.

— Во-первых, это сейчас не важно, во-вторых — обстановка — это не общая стоимость интерьера. Обстановка — это атмосфера. — Морган улыбнулся своим мыслям: да, он действительно привык к другому. У него дома холодно, пусто и одновременно ощущается постоянное присутствие чужих людей. Как в гостинице.

— Располагайтесь. Я заварю вам чаю и пойду в душ, если вы не против.

— Против. Сегодня — только кофе. Объявляется день исключений.

Дженна удивленно взмахнула ресницами:

— Ну как хотите. Растворимый, молотый, есть без кофеина…

— Кофе без кофеина — это извращение. Растворимый — тоже.

— Намек понятен.

Она варила кофе в турке. Морган сидел в кресле и наблюдал за ее движениями. Они не так спокойны и уверенны, как обычно. Еще бы, босс в полувменяемом состоянии фактически вломился в дом…

— Я быстро, — пообещала Дженна, подавая ему чашку, над которой витал ароматный парок.

— Как хочешь, — улыбнулся Морган. — Можешь не обращать на меня внимания. Я как незваный гость вполне к этому готов.

Дженна исчезла. Еще несколько минут, чтобы побыть наедине с собой. Моргану внезапно стало стыдно за то, что он здесь, как будто он допустил какую-то слабость. Но, черт возьми, он же живой человек, ему нужно хотя бы немного расслабиться, ощутить тепло, а Дженна, похоже, единственная, кто может ему это сейчас дать.

Зря он так думал о ней вчера. Его ослепила злость. Она хорошая девушка. И добрая. Морган чувствовал, что она делает сейчас то, что делает, не из корысти.

Как замечательно, что она есть. У него нет любящей жены, нет близкого друга. Зато у него есть Дженна. Бог все-таки очень справедлив, зря Морган на него грешил.

Дженна и правда появилась очень скоро. Она вошла в гостиную, завязывая поясок на платье. Видно было, что она торопится.

— Тебе очень идет.

— Спасибо, мистер Фримен. Простите, я не подумала: может, вы тоже хотели бы принять душ?

— Не откажусь.

— Тогда я готовлю завтрак. Нет, пойдемте, покажу, где ванная.

Дженна выдала ему большое мягкое полотенце. От него пахло лавандой.

Быстрый переход