Ей хотя бы не придется смотреть ему в глаза. Ощущение присутствия — наименьшее из зол, возможных в этой ситуации.
Дженна чувствовала себя так, будто платья на ней нет совсем.
— Я и подумать не мог, что мне повезет настолько.
— Вы мне льстите.
— Отнюдь нет. Это вы польстили мне согласием на встречу, Дженна. Предлагаю заказать вина и выпить за счастливые случайности и подарки судьбы.
— Да, конечно.
— А тот человек, с которым вы поздоровались…
— Мой босс.
— О-о-о… — Марк понизил голос: — Не желаете ли пересесть?
— Спасибо. Все в порядке.
«Бежать — недостойно», — напомнила себе Дженна. Хорошо, что ее совесть хоть в этом на ее стороне. Дженна решила успокоить расшалившееся сердце чтением меню.
Подоспел вышколенный молоденький официант, принял заказ и испарился.
Дженне казалось, что какой-то шутник-извращенец утыкал ее стул иголками. Руки девать было отчаянно некуда, и она от безысходности терзала салфетку. Но продолжала улыбаться. Марк смотрел на нее глазами сытого кота, перед которым поставили блюдо с форелью. Предвкушение удовольствия, которое по объективной причине нужно отложить на потом, так и светилось в его глазах.
— Итак, Дженна… — Марк откупоривал бутылку, принесенную официантом. — У вас, кстати, очень красивое имя. Но я хотел бы обращаться к вам на «ты».
— Пожалуйста.
— Тебе здесь нравится?
Дженне, конечно, могло бы здесь понравиться. Если бы она пришла сюда, скажем, в компании Мелиссы и Кэт, чтобы отметить какой-нибудь свой девичий праздник в душевной компании. Сейчас ей здесь было плохо. Она чувствовала себя неуютно перед человеком, что сидел напротив, и сгорала от стыда перед другим — сидевшим сбоку.
— Да, здесь очень мило. Я тут, честно говоря, впервые. Но все…
Дженна запнулась. Между столиков к ним шла Хелена Фримен в нежно-изумрудном бархатном платье. Дженна опознала ее по знакомым драгоценностям. Ее наряд был блистателен. Ее лицо было уставшим и злым, но безукоризненно накрашенным.
— Все великолепно, — закончила Дженна.
Значит, вот так. Не удар судьбы, нет, — так, оплеуха. В ушах до сих пор звенит… И ей еще было стыдно перед Морганом! Ах, подумать только, как это низко — назначить незнакомому мужчине свидание вслепую, чтобы приятно провести время и пощекотать женское самолюбие! Какой позор! А Морган — примерный семьянин. Вот, ужинает с законной супругой. И все у него хорошо. Наверное, мирятся после недавнего инцидента… А ты, Дженна, сиди и смотри на двух голубков! Такова твоя доля! Ну уж нет!
— Марк, — проворковала Дженна совсем другим тоном, — ты не против, если я отлучусь на минуточку? Попудрить носик.
— Конечно, Дженна. Я буду ждать, сколько понадобится.
— Отлично! А потом с меня — тост.
Дженна танцующей походкой направилась в сторону дамской комнаты. Она не знала, смотрит ли на нее Морган. Смотрели другие — это точно. Но он тоже должен, должен смотреть, должен видеть, что она молода и красива и что ей очень хорошо живется в этом мире!
По счастью, в туалете никого не было, и Дженна на несколько минут осталась одна. Здесь было много зеркал, видимо, чтобы дамы могли лишний раз полюбоваться своими нарядами и удостовериться, что к ним не пристало ни единой пылинки. Дженна едва узнала женщину в отражениях — слишком высокая на этих каблуках, слишком яркая, слишком сексуальная.
Хорошо. Славно. Это именно то, что нужно. Ей хотелось бы прокричаться, на худой конец — беззвучно, но гулкое, как пустота, отчаяние уступило место какой-то злой веселости. |